"suppose we" - Translation from English to Arabic

    • لنفترض أننا
        
    • افترض أننا
        
    • أفترض أننا
        
    • أظن أننا
        
    • أفترض أنه
        
    • نفترض بأننا
        
    • افترض ان
        
    • افترض اننا
        
    • أفترض انه
        
    • بافتراض أننا
        
    • بإفتراض أننا
        
    • يفترض أننا
        
    Suppose we find the treasure the locals talk about. Open Subtitles لنفترض أننا عثرنا على الكنز الذي يتحدثون عنه
    Suppose we go from here with money and get shot. How it affects you? Open Subtitles لنفترض أننا ذهبنا من هنا مع المال، وقُضي علينا باطلاق نار أنت هنا خارج اللعبة
    And I Suppose we're providing the Westerosi? Open Subtitles وأنا افترض أننا من سيزودكم بالويستوروسيين
    And I Suppose we'll make love tomorrow night, too? Open Subtitles و أفترض أننا سنمارس الجنس ليلة الغد أيضاً؟
    So I Suppose we won't be needing your expertise any longer. Open Subtitles حسناَ أظن أننا لن نحتاج إلى خبراتك أكثر من ذلك
    I Suppose we should discuss the matter of payment. Open Subtitles أفترض أنه ينبغي علينا مُناقشة مسألة المبالغ المالية
    Well, Suppose we think of sexuality as fusion... losing oneself, as you say, but losing oneself in the other... Open Subtitles حسنا ، نفترض بأننا نفكر فى الجنس كتذويب و تدمير للشخص ، كما تقول ، ولكن
    Suppose we say okay now, and in the night we change our minds? Open Subtitles لنفترض أننا وافقنا الان وفى الليل غيرنا رأينا
    Suppose we set up a drill on top of the mountain and go straight down. Open Subtitles لنفترض أننا سنثقب أعلى قمة الجبل ونذهب مباشرة إلى الأسفل
    Now, Suppose we can take these men and make them even more powerful? Open Subtitles الآن، لنفترض أننا يمكن أن يأخذ هؤلاء الرجال وجعلها أكثر قوة؟
    Suppose we form a party and volunteer. Open Subtitles لنفترض أننا تشكيل حزب ومن المتطوعين
    Suppose a bomb goes off, Suppose we're hit by a falling star? Open Subtitles لنفترض أننا ضربنا من قبل نيزك؟
    Suppose we let him go and he is working with the bikers. Open Subtitles افترض أننا تركناه يذهب واكتشفنا أنه يعمل مع المسلحين
    Suppose we drew a line between us and the fountain. Open Subtitles افترض أننا رسمنا خطاً بيننا وبين النبع.
    - So what? Look, okay, Suppose we were a, uh, divorced couple. Open Subtitles حسناً افترض أننا ثنائي مطلّق
    Suppose we find the diamonds and head for the border? Open Subtitles أفترض أننا وجدنا الماس و هربنا عبر الحدود ؟
    I Suppose we could talk about a raise, right, Ed? Open Subtitles أفترض أننا يمكن أن نتحدث عن رفع، الحق، إد؟
    I Suppose we knock three times and say we're a friend of the deceased. Open Subtitles أظن أننا سنطرق عليها 3 مرات ونقول نحن أصدقاء الأموات
    They don't usually make mistakes, but I Suppose we're all human. Open Subtitles في العادة هم لا يرتكبون اي أخطاء و لكن أظن أننا جميعا بشر
    I Suppose we could eat at a normal time for once. Open Subtitles أفترض أنه يمكننا تناول الطعام في وقت طبيعي مرة واحدة
    Let us Suppose we dispose of Burroughs. Open Subtitles دعونا نفترض بأننا تخلصنا من بوروز
    I don't Suppose we have a cop on shift that reads Russian too. Open Subtitles انا لا افترض ان لدينا شرطي قادر للقراءة الروسي ايضاً
    I Suppose we all have those moments in life where everything changes in a second. Open Subtitles انا افترض اننا جميعا لدينا هذه اللحظات فى الحياه عندما يتغير كل شئ فى الحياه
    I Suppose we'd better sleep in the other room. Open Subtitles أفترض انه من الأفضل ان ننام بالغرفة الأخرى.
    Suppose we now change the color on your suit. Will it be because we got the idea from this picture? Open Subtitles بافتراض أننا غيرنا الآن اللون في بدلتك أسيكون السبب هذه الصورة؟
    How much have you got? Suppose we split this 50-50. Here's a thousand lira. Open Subtitles بإفتراض أننا سنتقاسم بالتساوى خذى ألف ليرة
    - I Suppose we could. - Yes. Let's do it now. Open Subtitles يفترض أننا نستطيع - نعم، دعنا نفعل ذلك الأن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more