Suppose we find the treasure the locals talk about. | Open Subtitles | لنفترض أننا عثرنا على الكنز الذي يتحدثون عنه |
Suppose we go from here with money and get shot. How it affects you? | Open Subtitles | لنفترض أننا ذهبنا من هنا مع المال، وقُضي علينا باطلاق نار أنت هنا خارج اللعبة |
And I Suppose we're providing the Westerosi? | Open Subtitles | وأنا افترض أننا من سيزودكم بالويستوروسيين |
And I Suppose we'll make love tomorrow night, too? | Open Subtitles | و أفترض أننا سنمارس الجنس ليلة الغد أيضاً؟ |
So I Suppose we won't be needing your expertise any longer. | Open Subtitles | حسناَ أظن أننا لن نحتاج إلى خبراتك أكثر من ذلك |
I Suppose we should discuss the matter of payment. | Open Subtitles | أفترض أنه ينبغي علينا مُناقشة مسألة المبالغ المالية |
Well, Suppose we think of sexuality as fusion... losing oneself, as you say, but losing oneself in the other... | Open Subtitles | حسنا ، نفترض بأننا نفكر فى الجنس كتذويب و تدمير للشخص ، كما تقول ، ولكن |
Suppose we say okay now, and in the night we change our minds? | Open Subtitles | لنفترض أننا وافقنا الان وفى الليل غيرنا رأينا |
Suppose we set up a drill on top of the mountain and go straight down. | Open Subtitles | لنفترض أننا سنثقب أعلى قمة الجبل ونذهب مباشرة إلى الأسفل |
Now, Suppose we can take these men and make them even more powerful? | Open Subtitles | الآن، لنفترض أننا يمكن أن يأخذ هؤلاء الرجال وجعلها أكثر قوة؟ |
Suppose we form a party and volunteer. | Open Subtitles | لنفترض أننا تشكيل حزب ومن المتطوعين |
Suppose a bomb goes off, Suppose we're hit by a falling star? | Open Subtitles | لنفترض أننا ضربنا من قبل نيزك؟ |
Suppose we let him go and he is working with the bikers. | Open Subtitles | افترض أننا تركناه يذهب واكتشفنا أنه يعمل مع المسلحين |
Suppose we drew a line between us and the fountain. | Open Subtitles | افترض أننا رسمنا خطاً بيننا وبين النبع. |
- So what? Look, okay, Suppose we were a, uh, divorced couple. | Open Subtitles | حسناً افترض أننا ثنائي مطلّق |
Suppose we find the diamonds and head for the border? | Open Subtitles | أفترض أننا وجدنا الماس و هربنا عبر الحدود ؟ |
I Suppose we could talk about a raise, right, Ed? | Open Subtitles | أفترض أننا يمكن أن نتحدث عن رفع، الحق، إد؟ |
I Suppose we knock three times and say we're a friend of the deceased. | Open Subtitles | أظن أننا سنطرق عليها 3 مرات ونقول نحن أصدقاء الأموات |
They don't usually make mistakes, but I Suppose we're all human. | Open Subtitles | في العادة هم لا يرتكبون اي أخطاء و لكن أظن أننا جميعا بشر |
I Suppose we could eat at a normal time for once. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكننا تناول الطعام في وقت طبيعي مرة واحدة |
Let us Suppose we dispose of Burroughs. | Open Subtitles | دعونا نفترض بأننا تخلصنا من بوروز |
I don't Suppose we have a cop on shift that reads Russian too. | Open Subtitles | انا لا افترض ان لدينا شرطي قادر للقراءة الروسي ايضاً |
I Suppose we all have those moments in life where everything changes in a second. | Open Subtitles | انا افترض اننا جميعا لدينا هذه اللحظات فى الحياه عندما يتغير كل شئ فى الحياه |
I Suppose we'd better sleep in the other room. | Open Subtitles | أفترض انه من الأفضل ان ننام بالغرفة الأخرى. |
Suppose we now change the color on your suit. Will it be because we got the idea from this picture? | Open Subtitles | بافتراض أننا غيرنا الآن اللون في بدلتك أسيكون السبب هذه الصورة؟ |
How much have you got? Suppose we split this 50-50. Here's a thousand lira. | Open Subtitles | بإفتراض أننا سنتقاسم بالتساوى خذى ألف ليرة |
- I Suppose we could. - Yes. Let's do it now. | Open Subtitles | يفترض أننا نستطيع - نعم، دعنا نفعل ذلك الأن - |