"suspended thing" - English Arabic dictionary

    "suspended thing" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    "suspended animation" like it's a real thing. Open Subtitles "الحياة المعلقة" فهي ليست شيء حقيقي
    I knew that he got suspended and that he quit after he and Marty had his... they had their thing. Open Subtitles ، علمت أنه أوقف عن العمل .. وأنه استقال بعد أن وقع بينه .. (وبين (مارتي .. ما وقع
    Oh, I thought Hodgins might have something on this whole suspended animation thing. Open Subtitles ظننت أن(هودجينز)رُبما لديه شيء "مسألة "الإنعاش المعلق
    Parking lot thing kind of got me suspended. Open Subtitles تسببت المباراة التي لعبتها في إيقافي.
    The good thing about having been suspended? Open Subtitles الإنتقام. ‏ الشيء الجيد في إيقافي؟
    Until the meeting was suspended, the vote was on one thing: an affirmative reiteration of what is written in the draft resolution. UN حتى تعليق الجلسة، كان التصويت على شيء واحد: إعادة تأكيد إيجابي لما هو مكتوب في مشروع القرار.
    Turns out, that you getting me suspended was a good thing. Open Subtitles اتضح أنّ إيقافي عن العمل كان أمرًا جيّدا
    In the meantime, you're suspended, with pay, for two weeks, till we get this thing worked out. Open Subtitles في هذه الأثناء انت موقوف عن العمل مع الغرامه لدة أسبوعين حتي نعرف كيفية التعامل مع الامر
    Then see me first thing monday and consider yourself suspended until i initiatetermination proceedings. Open Subtitles اذا تعال لرؤيتي اول شيء يوم الإثنين , واعتبر نفسك موقوفا عن العمل حتى انهي اجراءات انهاء عقدك
    It's just a lot of these guys got suspended, so it's like this stupid bonding thing. Open Subtitles انه فقط ان هؤلاء الرفاق قد اوقفوا انها فقط بعض الامور الغبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more