"sweet of" - Translation from English to Arabic

    • لطف
        
    • من اللطيف
        
    • من الجميل
        
    • من اللطف
        
    • لطفٌ
        
    • لُطف
        
    • هو جميل
        
    • لطيف من
        
    • لطيف منكم
        
    • كم لطيف
        
    • حلوُّ
        
    • من لطفك
        
    Well, yes, technically. But it's still very sweet of you. Open Subtitles حسناً، نعم، تقنياً لكنه لا يزال لطف كبير منك
    That's, um, that's really sweet of you, but I'm... Open Subtitles كلا، هذا لطف منك، ولكنني سأستقل سيارة اجرة..
    It was really sweet of him, but I didn't want to take money from a man I'm sleeping with. Open Subtitles كان لطف كبير منه، لكني لم أود أخد نقود من رجل أنام معه.
    It's sweet of you to send me those treats but l-- Open Subtitles كان من اللطيف جداً منك ان ترسل لي هذه الحلوي
    Look, honey, it was very sweet of you to break me out of jail... but I did something wrong. Open Subtitles إسمع ، عزيزي ، كان من الجميل أن تخرجني من السجن لكنني فعلت شيء خاطىء
    No, it's sweet of you to offer, but I can do it. Open Subtitles كلا، من اللطف أن تعرض علي ذلك لكن يمكنني إنجاز المهمة
    That's sweet of you, but I can't take money from you. Open Subtitles هذا لطفٌ منك لكن لا يمكنني أن آخذ منك نقوداً
    We both know that's not true, but it's sweet of you to say. Open Subtitles كلانا يعمل أنّ هذا لس صحيحاً، ولكن هذا حقاً لطف منكَ.
    That is real sweet of you to take the hit for your old school buddies. Open Subtitles هذا فعلا لطف منك أن تتحمل كامل المسؤولية لأجل زملاء الدراسة السابقين
    That's very sweet of you, Eggfart, but I think I'm just gonna focus on me for now. Open Subtitles هذا لطف كبير منك، إيجبرت لكن أظن انني سأركز على نفسي في الوقت الحاضر
    Well, it's real sweet of you to keep coming here for lunch. Open Subtitles حسناً, هذا لطف كبير منك أن تواصل المجيء هنا للغداء
    Oh, it is so sweet of you to take an interest in the bottom feeders of the social aquarium, but I cannot discuss other students' problems. Open Subtitles إنه لطف منكٍ أن تهتمي بمغذيات قاع الحوض الإجتماعي لكن لا يمكنني مناقشة مشاكل الطلاب الآخرين
    Aw, that's sweet of you, but I don't think that'll be necessary. Open Subtitles هذا لطف منك، لكن لا أظن سيكون هذا ضروريًا.
    That's really, really, sweet of you, but I just Open Subtitles لا شكرا .. ,هذا حقاً حقاً لطف منك .. لكن ..
    Homie, it's so sweet of you to come visit me at my store. Open Subtitles هومر انه من اللطيف ان تزورني وانا في المتجر
    It's very sweet of you to drag your crippled arse all the way over here to see me. Open Subtitles من اللطيف أنك جئت إلى هنا لرؤيتي رغم أنك كسيح
    Ah, it was sweet of Shen Yuan and his wife Open Subtitles آه، كان من الجميل ليوان شين وزوجته
    It's very sweet of you to spend your lunch hour with me. Open Subtitles من اللطف منك ان تقضي استراحتك لتناول الغداء معي
    Oh, that's so sweet of you, but I was gonna steal food from here. Open Subtitles هذا لطفٌ منك، ولكنني سأسرق بعض الطّعام من هنا
    That's so sweet of you, but you didn't have to do that. Open Subtitles هذا لُطف منك, ولكنك لست مضطراً لذلك.
    Oh, how sweet of you, Matthew... to keep my image next to your heart. Open Subtitles كم هو جميل منك أن تبقى صورتى . بالقرب من قلبك
    Whoa, senator, that's so sweet of you, and un-senatorial. Open Subtitles هذا لطيف من قبلك أيها النائب و غير ضروري
    That's sweet of you, but what can you do to help? Open Subtitles هذا لطيف منكم . لكن ماذا يمكنكم فعله كي تساعدوا؟
    How sweet of you to give me this. Open Subtitles كم لطيف منك ان تُهدينى هذه
    Oh, well, that's so sweet of you, but my design days are long gone. Open Subtitles أوه حَسناً ذلك حلوُّ جداً منك لكن أيامَ تصميمِي يَذْهبُ لمدة طويلة
    That is so sweet of you. Open Subtitles كم أن هذا من لطفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more