"system database" - Translation from English to Arabic

    • قاعدة بيانات نظام
        
    • قاعدة بيانات النظام
        
    • قاعدة بيانات لنظام
        
    • قاعدة البيانات للنظام
        
    • قاعدة بيانات الأونكتاد
        
    The second time, when 80 per cent of the grant is disbursed, a reporting date is recorded in the grants monitoring System database. UN وفي المرة الثانية، حينما يجري صرف 80 في المائة من المنحة، يسجل تاريخ لتقديم تقرير في قاعدة بيانات نظام رصد المنح.
    This Officer will be specifically responsible for maintaining the United Nations standby arrangements System database and associated records; UN وسيكون مسؤولا بالتحديد عن تولّي شؤون قاعدة بيانات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية والسجلات المرتبطة بها؛
    The Agency's eligibility and registration staff continued to update the field registration System database on 3.6 million refugees. UN وواصل موظفو الوكالة المعنيين بالأهلية والتسجيل استكمال قاعدة بيانات نظام التسجيل الميداني التي تشمل 3.6 ملايين لاجئ.
    In addition, the CCAQ secretariat is now reviewing with organizations the new data elements that could be introduced into the global common System database. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقوم أمانة اللجنة حاليا، بالاشتراك مع المنظمات، باستعراض عناصر البيانات الجديدة الممكن إدخالها في قاعدة بيانات النظام العالمي الموحد.
    The Mission established an Expediting Unit and implemented a tracking System database within its Procurement Unit to facilitate the monitoring of requisitions. UN وأنشأت البعثة وحدة لتسهيل سير العمليات واستحدثت قاعدة بيانات لنظام تعقب ضمن وحدة المشتريات التابعة لها لتيسير رصد طلبات الشراء.
    The tasks will include the design and implementation of an on-line information data-collection system to be used on a World Wide Web in conjunction with the development of the International Drug Abuse Assessment System database. UN وستشمل المهام وضع وتنفيذ نظام معلومات لجمع البيانات بالاتصال المباشر يستخدم على الشبكة العالمية بالاقتران مع إنشاء قاعدة البيانات للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات.
    Updated United Nations Standby Arrangement System database. UN :: تطوير قاعدة بيانات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
    Updated United Nations Standby Arrangements System database UN استكمال قاعدة بيانات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
    The Committee suggested using the United Nations Standby Arrangements System database as a starting point for the force-generation process. UN وقد اقترحت اللجنة استخدام قاعدة بيانات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية منطلقا لعملية تكوين القوة.
    The Committee suggests using the United Nations Standby Arrangements System database as a starting point for the force-generation process. UN وقد اقترحت اللجنة استخدام قاعدة بيانات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية منطلقا لعملية تكوين القوة.
    Source: Organization for Economic Cooperation and Development creditor reporting System database. UN المصدر: قاعدة بيانات نظام منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للإبلاغ عن الدائنين.
    The United Nations Statistical Information System database is accessible directly by the regional commissions and other organizations with communications links to New York. UN وبإمكان اللجان الاقليمية والمنظمات اﻷخرى التي تربطها وصلات اتصال بنيويورك الاستفادة مباشرة من قاعدة بيانات نظام المعلومات الاحصائية لﻷمم المتحدة.
    Efforts are being made to expedite the surveying of exploration and mining licences to complete the Mineral Cadastre Information Management System database and the drafting of mining regulations. UN وتُبذل الجهود للتعجيل بإجراء مسح لرخص التنقيب والتعدين بهدف استكمال قاعدة بيانات نظام إدارة المعلومات للسجل العقاري للمعادن وصياغة القواعد التنظيمية لقطاع التعدين.
    The Commission received a copy of the public distribution System database and has been working with international experts to convert the data into a usable voter roll. UN وتلقت المفوضية نسخة من قاعدة بيانات نظام التوزيع العام وتعمل منذ ذلك الحين مع خبراء دوليين من أجل تحويل البيانات إلى قائمة ناخبين يمكن استخدامها.
    Critical elements in this regard were the development of a comprehensive budget and the finalization of a provisional voter list based on the public distribution System database. UN وكان وضع ميزانية شاملة والانتهاء من إعداد قائمة ناخبين مؤقتة تستند إلى قاعدة بيانات نظام التوزيع العام من العوامل الحاسمة في هذا الصدد.
    UNAMI is advising the Electoral Commission on steps necessary to convert the recently acquired Public Distribution System database into an accurate voter registry. UN وتقدم البعثة المشورة للمفوضية العليا للانتخابات بشأن الخطوات اللازمة لتحويل قاعدة بيانات نظام التوزيع العام التي جرى الحصول عليها مؤخرا إلى سجل دقيق للناخبين.
    In addition, the newly installed field social study System database began to track socio-economic data of the special hardship cases. UN وفضلا عن ذلك، بدأت قاعدة بيانات النظام الميداني للدراسات الاجتماعية المنشأة حديثا دراسة البيانات الاجتماعية والاقتصادية لحالات العسر الشديد.
    The Interpol Weapons and Explosives Tracking System database (IWETS) is the only existing international database for stolen and recovered weapons. UN وتعد قاعدة بيانات النظام الدولي لرصد اﻷسلحة والمتفجرات التي أنشأتها الانتربول، قاعدة البيانات الدولية الوحيدة الموجودة بالنسبة لﻷسلحة المسروقة والمستعادة.
    Compilation of information for the establishment of a Geographical Information System database UN تجميع معلومات لإنشاء قاعدة بيانات لنظام المعلومات الجغرافية
    :: Compilation of information for the establishment of a Geographical Information System database UN :: تجميع معلومات لإنشاء قاعدة بيانات لنظام المعلومات الجغرافية
    The tasks will include the design and implementation of an online information data-collection system to be used on a World Wide Web in conjunction with the development of the International Drug Abuse Assessment System database. UN وستشمل المهام وضع وتنفيذ نظام معلومات لجمع البيانات بالاتصال المباشر يستخدم على الشبكة العالمية بالاقتران مع إنشاء قاعدة البيانات للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات.
    Source: UNCTAD Trade Analysis and Information System database, available at http://wits.worldbank.org/, and UNCTAD secretariat calculations. UN المصدر: قاعدة بيانات الأونكتاد لنظام التحليلات والمعلومات التجارية، متاحة على الرابط: http://wits.worldbank.org/، وحسابات أمانة الأونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more