Following is a table showing the total UNHCR expenditure in 2000. | UN | فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2000. |
Following is a table showing the total UNHCR expenditure in 2001. | UN | فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2001. |
Following is a table showing the total UNHCR expenditure in 2002. | UN | فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2002. |
table showing age to which mother has custody, by denomination and age | UN | جدول يبيّن سنّ الحضانة للأم بحسب الطوائف وجنس الولد للذكر |
11. A table showing the proposed 2015-2016 budget of the Tribunal is contained in annex I to the present document. | UN | ١١ - ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة جدول يبيّن الميزانية المقترحة للمحكمة للفترة 2015-2016. |
table showing the reports to be submitted for consideration in 2005 | UN | جدول يوضح التقارير التي ستقدم وتناقش خلال عام 2005 ملاحظات |
A table showing the general employment situation in Quebec of women, the disabled, and workers under 25 and over 55 appears at the end of the text on article 6. | UN | ويرد في نهاية النص المتعلق بالمادة ٦ جدول يعرض الحالة العامة للعمالة في كبيك بالنسبة للنساء والمعوقين والعمال الذين تقل أعمارهم عن ٥٢ عاماً والعمال الذين تتجاوز أعمارهم ٥٥ عاماً. |
Following is a table showing the total UNHCR expenditure in 2002. | UN | فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2002. |
A table showing the staffing situation of the secretariat as of 31 May 2008 is provided in appendix IV, table 1. | UN | 21 - ويرد في الجدول 1 من التذييل الرابع جدول يبين حالة تزويد الأمانة بالموظفين في 31 أيار/مايو 2008. |
Furthermore, a table showing the evolution of projects was developed and circulated to the relevant parties to allow for more effective analysis of the duration and status of project implementation. | UN | وفضلا عن ذلك، وُضع جدول يبين تطور المشاريع، وعُمم على الأطراف المعنية بما يتيح مواصلة التحليل الفعال للفترة التي يستغرقها تنفيذ المشاريع والمرحلة التي بلغها هذا التنفيذ. |
This document will contain a table showing which data indicated in the recommendations have been presented by each contractor during each reporting period and in what form they have been presented. | UN | وستحتوي هذه الوثيقة على جدول يبين ما هي البيانات المشار إليها في التوصيات والتي عرضها كل متعاقد في كل فترة من الفترات المشمولة بالتقرير والشكل الذي عُرضت فيه. |
A table showing the variation of sediment volume density with the percentages of amorphous silica is provided in the report. | UN | ويرد في التقرير جدول يبين تباين الكثافة الحجمية للرواسب مع النسب المئوية من السيليكا غير البلورية. |
A table showing the length of service of the ad litem judges currently serving at both Tribunals is provided in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير جدول يبين مدة خدمة القضاة المخصصين العاملين حاليا في المحكمتين. |
A table showing the revised estimates is attached in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير جدول يبين التقديرات المنقحة. |
A table showing the revised estimates is attached in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول جدول يبين التقديرات المنقحة. |
22. A table showing the proposed 2009-2010 budget of the Tribunal is contained in annex I to the present document. | UN | 22 - ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة جدول يبيّن الميزانية المقترحة للمحكمة للفترة 2009-2010. |
To facilitate the provision of information in a structured manner, the request was accompanied by a table showing specific indicators contained in the biennial reports questionnaire. | UN | وتسهيلا لتقديم المعلومات على نحو منظم، أُرفق مع الطلب جدول يبيّن مؤشرات محدّدة واردة في الاستبيان الخاص بالتقارير الاثناسنوية. |
24. A table showing the proposed 2007-2008 budget of the Tribunal is contained in annex I to the present document. | UN | 24 - ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة جدول يبيّن الميزانية المقترحة للمحكمة للفترة 2007 - 2008. |
Annex 2 contains a table showing the proportion of part-time workers over the period 1987-1999 who would prefer to work more hours or who are looking for full-time work. | UN | ويشتمل المرفق الثاني على جدول يوضح نسبة العاملين لنصف الوقت في الفترة ما بين 1987 و1999، الذين يفضلون العمل لمدة أطول أو يبحثون عن عمل منتظم. |
80 per cent The overall intake of vagrant children amounted to 438, as illustrated in the following table showing the movement of children between 23 February and 10 July 1997: | UN | الأطفال المشردون الذين تم استقبالهم وعددهم 438 كما هو موضح بالجدول التالي: جدول يوضح حركة الأطفال منذ 23/2 - 10/7/1997 |
698. The following is a table showing the population served by the various special education services. | UN | 698- وفيما يلي جدول يبيِّن السكان الذين يتلقون خدمات التعليم الخاص المختلفة. |
A table showing the proposed overall work programme had been posted on the Committee's website. | UN | وأفاد بأن جدولا يبين برنامج العمل الإجمالي المقترح للّجنة قد نُشر في موقع اللجنة على شبكة الإنترنت. |