| Their outcome includes a set of tables that establish what needs to be done, by whom and when. | UN | وتتضمن نتائجها مجموعة من الجداول التي تحدد ما يجب عمله، ومن قِبَل مَن، ومتى. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تُساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left, which is featured in the tables that follow to reflect the status of that instrument: | UN | ويرمز لكل صك وارد أدناه بالحرف المدرج إلى اليمين. ويرد هذا الحرف في الجدولين التاليين لبيان حالة ذلك الصك. |
| - Two maps relating to the south-western borders of Lebanon's exclusive economic zone, with tables that set forth the geographical coordinates of those borders. | UN | :: وخارطتين تتعلقان بحدوده البحرية الجنوبية الغربية للمنطقة الاقتصادية الخالصة التابعة للبنان مع جدولين يتضمنان الإحداثيات الجغرافية العائدة لتلك الحدود. |
| Each part, in its turn, consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء بدوره من عدد من الجداول التي قد تساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تُساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تُساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| tables that include work-months under section 26 are provided online. | UN | أما الجداول التي تتضمن أشهر العمل ضمن الباب 26، فهي موجودة في النسخة الإلكترونية من التقرير. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تيسر دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تيسر دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| It can also be used by disabled people, who can access tables that have been specially set up. | UN | وبإمكان المعوقين الاستفادة من هذه المعلومات والاطلاع على الجداول التي وضعت لهذه الأغراض خصيصاً. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تُساعد على دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each part consists of a number of tables that may facilitate a study of the subject from different angles and perspectives. | UN | ويتألف كل جزء من عدد من الجداول التي قد تيسر دراسة الموضوع من زوايا ومنظورات مختلفة. |
| Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left, which is featured in the tables that follow to reflect the status of that instrument: | UN | ويرمز لكل صك وارد أدناه بالحرف المدرج إلى اليمين. ويرد هذا الحرف في الجدولين التاليين لبيان حالة ذلك الصك. |
| Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left, which is featured in the tables that follow to reflect the status of that instrument: | UN | ويرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن. وتظهر الحروف في الجدولين التاليين لبيان مركز ذلك الصك: |
| However, there were still items on the external tables that were long-outstanding, as shown in tables II.15 and II.16. | UN | بيد أنه ظلت هناك بنود في الجداول الخارجية مستحقة منذ وقت بعيد، على النحو المبين في الجدولين الثاني - 15 والثاني - 16. |
| - Two maps relating to the south-western borders of Lebanon's exclusive economic zone, with tables that set forth the geographical coordinates of those borders. | UN | :: وخارطتين تتعلقان بحدوده البحرية الجنوبية الغربية للمنطقة الاقتصادية الخالصة التابعة للبنان مع جدولين يتضمنان الإحداثيات الجغرافية العائدة لتلك الحدود، |
| It also contains numerous figures and tables that provide all the relevant information. | UN | والتقرير يتضمن أيضا العديد من الأرقام والجداول التي توفِّر كافة المعلومات ذات الصلة. |