"tabulation" - Translation from English to Arabic

    • جدولة
        
    • الجدولة
        
    • التبويب
        
    • إعداد جداول
        
    • لجدولة
        
    • لتبويب
        
    • عد الأصوات
        
    • والتبويب
        
    • وتبويب
        
    • معلومات موثقة
        
    • وجدولة
        
    • وجدولتها
        
    Advice to the Independent National Electoral Commission on the development of vote tabulation procedures and results validation mechanisms UN إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن وضع إجراءات جدولة الأصوات وآليات اعتماد النتائج
    Through the deployment of 3,888 electoral security guards to 809 voting centres and 81 security guards for the Vote tabulation Centre UN من خلال نشر 888 3 من حراس أمن الانتخابات إلى 809 من مراكز الاقتراع و 81 من حراس الأمن إلى مركز جدولة الأصوات
    Technical advice to CENI on the development of vote tabulation procedures and results validation mechanisms UN إسداء المشورة التقنية للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في مجال إقرار إجراءات جدولة الأصوات وآليات اعتماد النتائج
    UNOMIL observed and verified all stages of the electoral process and provided logistical support to the Commission from its inception until the final tabulation of votes. UN وقامت البعثة بمراقبة جميع مراحل العملية الانتخابية والتحقق منها كما وفرت دعما بالسوقيات للجنة منذ إنشائها حتى الجدولة النهائية لﻷصوات.
    The Repertoire's tabulation concerning invitations issued is comparable to that of the Repertory, under Article 31; the Repertoire's tabulation concerning participation is more detailed than that of the Repertory under Article 30. UN التبويب الجدولي الـــوارد في مرجع ممارسات مجلس اﻷمن بشأن الدعوات الموجهـة مشابه للموجـــود فـــي مرجع ممارسات هيئـات اﻷمم المتحدة تحــت المـــــادة ٣١؛ أمـــــا تصنيفه فيما يتعلــــق بالمشاركة فأكثــــر تفصيلا من نظيره الوارد تحـــــت المادة ٣٠ مـــــن مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة
    Advice to the Independent Electoral Commission on the development of vote tabulation procedures and results validation mechanisms UN إسداء المشورة إلى لجنة الانتخابات المستقلة بشأن وضع إجراءات إعداد جداول التصويت وآليات اعتماد النتائج
    Advice to the Independent Electoral Commission on the development of vote tabulation procedures and mechanisms for the validation of results UN تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة بشأن وضع إجراءات لجدولة الأصوات ووضع آليات لإثبات صحة النتائج
    Advice to the Provisional Electoral Council on the development of vote tabulation procedures and results validation mechanisms UN :: تقديم المشورة للمجلس الانتخابي المؤقت بشأن وضع إجراءات جدولة الأصوات وآليات التحقق من صحة النتائج
    Advice to the Independent National Electoral Commission on the development of vote tabulation procedures and results validation mechanisms UN :: إسداء المشورة للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن وضع إجراءات جدولة الأصوات وآليات اعتماد النتائج
    Our position has got to be that "error in vote tabulation" Open Subtitles لابد أن يكون وضعنا هو أن "خطأ في جدولة التصويت"
    It is expected that the number of countries and areas that report to the Division might increase in coming years, as planned censuses are completed and the tabulation of data that might have been given low priority is finished. UN ومن المتوقع أن يزداد عدد البلدان والمناطق التي ترسل تقارير إلى الشعبة في السنوات المقبلة، لأن التعدادات المقررة استكملت وتم الانتهاء من جدولة البيانات التي ربما كانت قد أُعطيت أولوية منخفضة.
    Chronological tabulation of the Working Group's meetings and other activities since 1 January 2005 UN جدولة زمنية لاجتماعات الفريق العامل وأنشطته الأخرى منذ 1 كانون الثاني/يناير 2005
    The " tabulation of the survey on Trade Facilitation " , jointly prepared by both organizations, was presented at the Second FTAA Vice-minister meeting in April 1999. UN وعرضت " جدولة الدراسة المتعلقة بتيسير التجارة " ، التي أعدتها المنظمتان معا، في الاجتماع الثاني لنواب وزراء منطقة التجارة الحرة في نيسان/أبريل 1999.
    A committee of experts, including representatives of the Prime Minister, the Independent Electoral Commission, the Facilitator, a private Swiss technology company and UNOCI, was established to ensure transparency in the tabulation process. UN وقد شكلت لجنة خبراء تضم ممثلي رئيس الوزراء، واللجنة الانتخابية المستقلة، والميسر، وشركة تكنولوجيا خاصة سويسرية، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بهدف ضمان الشفافية في عملية الجدولة.
    Tally sheets were then transported to the offices of the departmental and regional electoral commissions, from where the materials were brought to the tabulation centre in Abidjan. UN ثم نُقلت كشوف إحصاء الأصوات إلى مكاتب اللجان الانتخابية بالمقاطعات والأقاليم، ثم نقلت منها المواد إلى مركز الجدولة في أبيدجان.
    In any case, to be implemented, the linking of information from these complex data sets requires common concepts and definitions, and tabulation plans. UN وفي جميع الأحوال، فلتحقيـق الربط بين المعلومات المستقاة من هذه المجموعات المركبة من البيانات ينبغـي تنفيذ قاعدة مشتركة من المفاهيم والتعاريف وخطط الجدولة.
    (c) Proposed revisions of an editorial nature in several sections, and requested that the tabulation programme for population and housing censuses be supported by the inclusion of tabulation lists and descriptions in the published version of the principles and recommendations; UN )ج( اقترحت إدخـال تنقيحات تحريرية على عدة أقسام وطلبت تدعيم برنامج تبويب تعدادات السكان والمساكن بتضمين النسخة المنشورة من المبادئ والتوصيات قوائم التبويب ومواصفاته؛
    As the preliminary steps leading to the vote tabulation were not accomplished UN نظراً لعدم إنجاز الخطوات الأولية المؤدية إلى إعداد جداول التصويت
    5 training sessions for the national electoral authorities on the development of vote tabulation or counting procedures and results validation mechanisms UN تنظيم 5 دورات تدريبية لسلطات الانتخابات الوطنية بشأن استحداث إجراءات لجدولة الأصوات أو لعد الأصوات وآليات اعتماد النتائج
    Advice to the Independent Electoral Commission on the development of vote tabulation procedures and results validation mechanisms UN :: تقديم المشورة إلى لجنة الانتخابات المستقلة بشأن وضع إجراءات لتبويب الأصوات وآليات التحقق من النتائج
    The early stages of the tabulation process were evaluated less positively by International Election Observation Mission (IEOM) observers mostly due to technical problems. UN غير أنّ المراحل الأولى من عملية عد الأصوات لم تكن، في تقدير مراقبي البعثة، إيجابية بنفس القدر وذلك بسبب بعض المشاكل التقنية بالأساس.
    22. The four General Service posts (4 GS-OL) would increase the productivity of the 17 additional Professional staff approved since 1 January 2001 (with no increase in support staff), by assuming tasks related not only to clerical work, but also to data entry and tabulation for the extensive use of databases in this division. UN 22 - أربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). ستزيد هذه الوظائف من إنتاجية الموظفين الفنيين الـ 17 الإضافيين الذين جرت الموافقة عليهم منذ 1 كانون الثاني/يناير 2001 (دون زيادة عدد موظفي الدعم)، بتولي المهام التي لا تتصل فقط بالأعمال الكتابية، بل أيضا بإدخال البيانات والتبويب من أجل الاستخدام الموسع لقواعد البيانات في هذه الشعبة.
    Selected Commission staff have been undergoing a rigorous training and certification process in order to gain the skills and knowledge needed to develop and maintain the Commission's own software for voter registration and results tabulation. UN وكانت مجموعة مختارة من موظفي المفوضية تمر بعملية تدريب واعتماد صارمة لضمان حصولهم على المهارات والمعرفة اللازمتين لإعداد وتعهد برامجيات المفوضية الخاصة المستخدمة في تسجيل الناخبين وتبويب النتائج.
    Source: Original tabulation with statistics from the Supreme Electoral Tribunal, 2006. UN المصدر: معلومات موثقة لإحصاءات وردت من المحكمة الانتخابية العليا، 2006.
    The implementation of the electoral process, including the registration of voters and the tabulation and publication of the voting results, were also required to be conducted to his satisfaction. UN كما كان مطلوبا أن يجري تنفيذ العملية الانتخابية، ومن ضمنها تسجيل الناخبين وجدولة نتائج الانتخابات ونشرها، بشكل يرضيه.
    This will include development of data collection instruments, data collection, tabulation, analysis and dissemination. UN وسيشمل ذلك وضع أدوات جمع البيانات وعمليات جمع البيانات وجدولتها وتحليلها ونشرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more