"take me to" - Translation from English to Arabic

    • خذني إلى
        
    • تأخذني إلى
        
    • يأخذني إلى
        
    • خذني الى
        
    • خذيني إلى
        
    • خذوني إلى
        
    • أخذي إلى
        
    • خذنى الى
        
    • أن تأخذني
        
    • خذيني الى
        
    • اصطحابي إلى
        
    • خُذني إلى
        
    • تأخذ لي أن
        
    • ستأخذني إلى
        
    • خذني إلي
        
    That's good enough for me. Take me to bed. Open Subtitles هذا الامر رائع بالنسبة لي خذني إلى السرير.
    Take me to your leader. Oh, wait, I am your leader. Open Subtitles خذني إلى قائدك , أوه , أنتظر , أنا قائدك
    Can you Take me to the British camp at Korti? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخذني إلى المعسكر البريطاني في كورتي؟
    Okay, you know what, Take me to your personal safe right now. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف ما، يأخذني إلى آمنة الشخصية الخاصة بك الآن.
    If you want to know the answer, just Take me to the diamond exchange. Open Subtitles ان اردت معرفة الجواب خذني الى بورصة الألماس
    Take me. Take me to your house. Take me right now to your house. Open Subtitles خذيني، خذيني إلى منزلك خذيني حالاً إلى منزلك
    Now, Take me to my microphone. I need to broadcast. Open Subtitles و الآن, خذوني إلى مايكروفوني إنني بحاجة للتحدث في الإذاعة.
    Fine, let's go. Forget it. Take me to the airport. Open Subtitles حسنٌ دعنا نذهب انسَ الأمر، خذني إلى المطار
    Say, Take me to Kentucky to see your horses, won't you? Open Subtitles مثلا, خذني إلى كنتاكي لأشاهد أحصنتك ألن تفعل؟
    Now Take me to the fuckin'hospital. Open Subtitles ليس لديه أصدقاء والآن خذني إلى مستشفى لعين
    I'm just saying, you don't want to fly to Japan, get in a cab and say, "Take me to downtown Shanghai." Open Subtitles رأيي فحسب,أنت لا ترغب بالذهاب بالطائرة إلى اليابان و تدخل لسيارة أجرة و نقول خذني إلى شنغهاي
    Take me to my condo, then to the airport I'll pay 500 Open Subtitles خذني إلى شقّتي، ثمّ إلى المطار. سأدفع 500.
    Please change before you Take me to the airport. Open Subtitles رجاءً غيّرْ ملابسك فيل ان تأخذني إلى المطار
    Don't Take me to that stupid vegan restaurant either. Open Subtitles لا تأخذني إلى ذلك المطعم النَباتي السخيف أيضاً
    He said hé wanted to Take me to his cabin. Open Subtitles قال إنه يريد أن يأخذني إلى الكوخ الخاص به
    Told me I needed to free my true self so I kidnapped Tyler and made him Take me to her coffin. Open Subtitles قال لي أنا في حاجة إلى تحرير بلدي الذات الحقيقية لذلك أنا خطف تايلر وجعلت منه أن يأخذني إلى نعشها.
    Just take me up there, and Take me to the medical capsule. Open Subtitles خذني الى هناك وضعني في احدى كبسولات الشفاء
    Take me to that Zambuli woman you busted out of jail. Open Subtitles خذيني إلى تلك المرأة الزومبالية التي أخرجتيها من السجن
    Take me to the Animus. Open Subtitles خذوني إلى قارئ الذاكرة الوراثية
    You kidnap me, you want to disappear me, you Take me to Iowa or Mexico, but halfway around the world? Open Subtitles إن كنت تخطفني و تريد إخفائي يمكنك أخذي إلى ولاية أيوا أو المكسيك لكن تعبر بي نصف العالم؟
    You Take me to a small place. Small room. Office or something. Open Subtitles خذنى الى ذلك المكان ,الحجره الصغيره أو المكتب أو أى شئ
    Speaking of which, you will Take me to her now. Open Subtitles وبما أننا نتحدثُ عنها، أريدك .أن تأخذني إليها حالًا
    I'll tell you whatever I know, but please Take me to the hospital to see Terrance. Open Subtitles ساخبرك بكل شيء اعلمه ولكن من فضلك خذيني الى المستشفى لرؤية تيرنس
    This really amazing person wants to Take me to dinner tonight Open Subtitles هذا الشخص الرائع جدّاً يريد اصطحابي إلى العشاء اللّيلة
    I have very bad stomach-ache.. Please Take me to the hospital.. Open Subtitles "عندي وجع حادّ في المعدة من فضلكَ خُذني إلى المستشفى."
    If you Take me to Venice, I'll be your reward. Open Subtitles إذا كنت تأخذ لي أن فينيسيا ، سأكون أجرك.
    You said you were gonna Take me to the Jamaican Riviera on your yacht with Teddy... Open Subtitles لقد قلت أنك ستأخذني إلى المنطقة الساحلية بجامايكا على يختك بصحبة تيدي
    Take me to where they can make me unconscious and naked. Open Subtitles خذني إلي المكان حيث يجعلوني غير واعياً وعارياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more