"take some" - Translation from English to Arabic

    • خذ بعض
        
    • يستغرق بعض
        
    • تأخذ بعض
        
    • اتخاذ بعض
        
    • أخذ بعض
        
    • آخذ بعض
        
    • اخذ بعض
        
    • سيستغرق بعض
        
    • نأخذ بعض
        
    • يأخذ بعض
        
    • تستغرق بعض
        
    • خذي بعض
        
    • تحمل بعض
        
    • تأخذي بعض
        
    • التقاط بعض
        
    Take some of this shit out and move it over, all right? Open Subtitles خذ بعض من هذا الهراء للخارج وقم بتحريك النهاية , حسنا
    Might as well eat something, Bhanwar and Take some rest. Open Subtitles من الافضل أن تأكل شيء، بهانوار خذ بعض الإستراحة
    The authorities would assist with the restitution of these places of worship but the procedure underway would Take some time. UN وتساعد السلطات على استرجاع أماكن العبادة المذكورة، غير أن اﻹجراء الذي تنطوي عليه هذه العملية يستغرق بعض الوقت.
    You should Take some responsibility for how you've been acting. Open Subtitles يجب أن تأخذ بعض المسؤولية لكيفية كنت قد التمثيل.
    It's going to Take some time to find out. Open Subtitles ومن الذهاب الى اتخاذ بعض الوقت لمعرفة ذلك.
    Jason, we're gonna take you on a ride upstairs so we can Take some pictures of your tummy, okay? Open Subtitles جيسون, سوف نأخذك في رحله الى الطابق الاعلى حتى نتمكن من أخذ بعض الصور لبطنك , أوكي
    I need to Take some papers to a place in the 11th but I can't be seen outside. Open Subtitles أحتاج أن آخذ بعض الأوراق إلى مكان في المنطقة الـ11 لكن لا يجب أن أُشاهد بالخارج.
    I think I should go home, Take some Percosets and lay down. Open Subtitles اعتقد اننى يجب ان اذهب الى البيت لا خذ بعض الراحة
    Take some bags, head to the van in the front. Open Subtitles خذ بعض الحقائب و اتجه للسيارة التي في الأمام
    Take some advice. You can cry. You can lie to your fiancã©e. Open Subtitles خذ بعض النصائح يمكنك ان تبكي يمكنك ان تكذب علي خطيبتك
    You will get justice, it may Take some time. Open Subtitles سوف تحصل على العدالة، قد يستغرق بعض الوقت.
    We can do this, it's just gonna Take some time. Open Subtitles يمكننا أن نفعل ذلك، ولكن قد يستغرق بعض الوقت
    I'm just gonna Take some of this bread from the bread basket. Open Subtitles أنا فقط ستعمل تأخذ بعض من هذا الخبز من سلة الخبز.
    Mario, will you Take some shots of Patrizia this afternoon? Open Subtitles ماريو، سوف تأخذ بعض اللقطات لباتريسيا بعد ظهر اليوم؟
    I'm gonna need to Take some time off soon. Open Subtitles أنا ستعمل الحاجة إلى اتخاذ بعض الوقت قريبا.
    We can't continue to have the buried past resurfacing like this so we need to Take some precautions. Open Subtitles لا يمكننا ان نستمر بمواجهه محاولات ظهور الماضى الدفين لذلك نحن بحاجة إلى اتخاذ بعض الاحتياطات
    Maybe Take some ideas, at least change it around a little. Open Subtitles ربما أخذ بعض الأفكار، أو على الأقل تغيير القليل منه
    If they just would've let me Take some sponsorship money before Nationals. Open Subtitles لو سمحا لي أن آخذ بعض أموال الرعاة قبل البطولة القومية.
    You're still okay to Take some samples, do your thing? Open Subtitles هل لازلت واثقا في اخذ بعض العينات, افعل ماتريد
    Kosovo Serb representatives stressed the need to create a normal environment in Kosovo, noting that this would Take some time. UN وشدد ممثلو صرب كوسوفو على الحاجة إلى تهيئة ظروف طبيعية في كوسوفو، ولاحظوا أن ذلك سيستغرق بعض الوقت.
    We should Take some more pictures of the scene itself. Open Subtitles ينبغي أن نأخذ بعض مزيد من الصور المشهد نفسه‎.
    But whoever drew these should Take some lessons from Clary. Open Subtitles لكن من قام برسم هذا عليه أن يأخذ بعض الدروس من كلاري
    Such opportunities are being explored, but are likely to Take some time to reach fruition. UN ويتم استكشاف هذه الإمكانيات، غير أنه من المحتمل أن تستغرق بعض الوقت قبل أن تحقق هدفها.
    Take some time, if you like, but please call me, okay? Open Subtitles خذي بعض الوقت ، إذا أحببتِ، لكن من فضلكِ أتصلي بي، حسناً؟
    So our actors are typically our graduate students and postdocs, because they know what they're doing and they can Take some pain. Open Subtitles لذا ممثلوننا عادة ما يكونو من طلابنا الخريجون و اطباء سابقين، لأنهم يعرفون ما يفعلونه و يمكنُهم تحمل بعض الألم.
    Why don't you Take some time to think about it? Open Subtitles لما لا تأخذي بعض الوقت لتفكري في المسألة ؟
    You said you'd let me Take some pictures. Come on. Open Subtitles قلت لى أننى أستطيع التقاط بعض الصور هيا بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more