"take your hands off" - Translation from English to Arabic

    • أبعد يديك
        
    • ابعد يدك
        
    • ابعد يديك
        
    • أبعد يدك
        
    • خذ يديك
        
    • أبعد يداك
        
    • ارفع يدك
        
    • ابعد يديكَ
        
    • إبعد يديك
        
    • ابعد يداك عن
        
    • ابعد يداك عني
        
    • ابعدوا أيديكم
        
    • ابعدوا ايديكم
        
    • ابعدي يديكِ
        
    • إبعد يدك
        
    I didn't do anything. Please Take your hands off me. Open Subtitles أنا لم أفعل له أي شئ أبعد يديك عني
    I can't see, you idiot. Take your hands off my eyes. Open Subtitles لاأستطيع الرؤية أيها الأبلة أبعد يديك عن عيوني
    I'll sit here and listen to you talk all night. Just Take your hands off her. Open Subtitles سوف اجلس هنا واستمع اليك طوال الليل ولكن ابعد يدك عنها
    Take your hands off! This cellphone isn't yours! You didn't even have dinner. Open Subtitles ابعد يديك إنه ليس هاتفك ما قصة هذه الرسائل؟
    Take him away, boys. Take your hands off of me! Do you realize who I am? Open Subtitles خذوة، يا أولاد أبعد يدك عنى ، هل تدرك من أنا ؟
    Take your hands off me, you skunk. You knew what I was going to say before I started. Open Subtitles أبعد يديك عني أيها الحقير كنتَ تعلم ما أريدُ من قبل أن أبدأ
    Take your hands off my daughter... or I promise you, I will pursue a suit seeking the kind of damages that end the careers of men like you. Open Subtitles ... أبعد يديك عن ابنتي و إلا أعدك برفع دعوى ضدك لتعويض الأضرار و إنهاء المسيرة المهنية لأمثالك من الرجال
    Take your hands off the bars and let him ride on by. Open Subtitles أبعد يديك عن المقبضين، ودعه يتغلب عليك
    Take your hands off my grandfather, you pig! Open Subtitles أبعد يديك عن جدي أيها الخنزير.
    Yeah, dickwad, Take your hands off the lady. Open Subtitles أجل أيها الحقير أبعد يديك عن السيدة
    Take your hands off me and put the gun down. Open Subtitles أبعد يديك عني و ضع المسدس على الأرض
    - Take your hands off that little girl! - Mom, he didn't do anything bad! Open Subtitles ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا
    Take your hands off her! Did I say that? Open Subtitles ابعد يدك عنها هل انا قلت ذلك الكلام
    Take your hands off me, Jefferson Randolph. Open Subtitles ابعد يدك عنى يا جيفرسون راندولف.
    You Take your hands off her, you cheap crook! Open Subtitles ابعد يديك عنها ايها المحتال الرخيص
    - You're not gonna let him get away with this! - Take your hands off! Open Subtitles انت لن تدعه يفلت بهذا ابعد يديك
    Take your hands off me or I'll knee you in the balls! Open Subtitles مارأيك بهذا؟ أبعد يدك عني وإلا سأركلك في المنطقة الحساسة
    When I count to three ... Take your hands off. Open Subtitles عندما أعول على ثلاثة... خذ يديك.
    Just Take your hands off me! Open Subtitles أبعد يداك عنّي فحسب
    Look, I don't know--I don't know what she's talking about. Hey! Take your hands off of me! Open Subtitles أجهل عمّا تتكلّم، أنت، ارفع يدك عنّي!
    Take your hands off me. Open Subtitles ابعد يديكَ عني.
    Take your hands off me. I'm a Senator's wife! Open Subtitles إبعد يديك عني ، أنا زوجة سيناتور
    Take your hands off my brother from another mother. Open Subtitles ابعد يداك عن أخي التي لم تلده أمي
    Take your hands off me. Open Subtitles ابعد يداك عني
    - Take your hands off of me! Open Subtitles - ! ابعدوا أيديكم عني
    Hey, hey, hey! Take your hands off me, you idiots! Open Subtitles ابعدوا ايديكم ايها الحمقى
    Oh! Take your hands off the dash. Open Subtitles ابعدي يديكِ عن لوحة القيادة
    - We have to get downstairs. - Take your hands off me! Open Subtitles ـ سنذهب للطابق السفلي ـ إبعد يدك عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more