"takeoff" - Translation from English to Arabic

    • الإقلاع
        
    • الاقلاع
        
    • بالإقلاع
        
    • إقلاع
        
    • إقلاعها
        
    • للإقلاع
        
    • تقلع
        
    • اقلاع
        
    • الإقلاعِ
        
    • اقلاعها
        
    • للإقلاعِ
        
    • الانطلاق
        
    • الأقلاع
        
    • لإقلاع
        
    • بالاقلاع
        
    He's still in the lounge when the plane crashes on takeoff. Open Subtitles وبالواقع إنه مازال في القاعة عندما تعطلت الطائرة على الإقلاع.
    - After takeoff checks, fuel pumps off, engine gauges green. Open Subtitles بعد الإقلاع التحقّق من مضخّات الوقود محرّك القياسات شغّال.
    - The maximum takeoff weight, it should say somewhere. Open Subtitles قوة الإقلاع القصوى، لا بدّ وأنّها مكتوبة هناك
    - Can't get enough of them. - The takeoff. Open Subtitles ـ لايستطيع الحصول على كفايته منهم ـ الاقلاع
    Pilot: Ladies and gentlemen, we are cleared for takeoff. Open Subtitles سيــداتي و ســادتــي ، سُمِــحَ لنا بالإقلاع
    Mr. Vice President, I apologise in advance.. but this is gonna be the hardest takeoff you've ever felt. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس، أعتذر لك مقدماً لكن هذا سيكون أصعب إقلاع سبق و أن حظيت بهِ.
    I'm a detective with the New York Crime Lab. A murder was committed on this plane shortly after takeoff. Open Subtitles لقد تمّ ارتكاب جريمة قتل على متن هذه الطائرة بعد إقلاعها بفترة وجيزة
    Well, that report said that the pilots did their own inspection before takeoff. Open Subtitles حسنًا،التقرير قال أن الطيارين قاموا بالتفتيش الخاص بهم قبل الإقلاع
    Hi, folks, we've got a bit of a wait ahead of us, as we are 12th in line for takeoff. Open Subtitles مرحباً بكم، أنا كابتن الطائرة أحدّثكم سوف نضطر للانتظار قليلاً، لأننا رقم 12 في طابور الإقلاع
    A little heads-up on the takeoff would've been nice. Open Subtitles ‫سيكون لطيفاً ‫أن تعطوني تحذيراً عند الإقلاع
    the system isn't responding for takeoff. Open Subtitles أيها القائد، النظام لا يستجيب لأمر الإقلاع
    Bird strikes normally happen in lower altitudes, around takeoff and landing. Open Subtitles إصتدام الطيور حدث طبيعي في الأرتفاعات المنخفضة أثناء الإقلاع و الهبوط
    That's not a takeoff on my idea. That's the exact opposite! Open Subtitles ذلك ليس الإقلاع عن فكرتي ، بل عكسها تماماً
    He checked in just like you were told, but he never actually boarded the flight, so we pulled his bag before takeoff. Open Subtitles لقد سجل مثلما قلت. لكنه لم يسافر. لذلك سحبنا حقيبته قبل الاقلاع.
    We have reason to believe that there was an incident shortly after takeoff. Open Subtitles بأنه خلف حادثة حصلت بعد الاقلاع بفترة قصيرة
    Whoa, sounds like the tower has cleared us for takeoff. Open Subtitles يبدو أنّ برج المراقبة أعطى الإذن بالإقلاع
    Looks like he's going for a nice, sweet, smooth takeoff. Open Subtitles يبدو أنه على وشك إقلاع الطائرة بشكل سهل و جميل
    The government chartered twin-engine jet exploded shortly after takeoff... Open Subtitles انفجرت الطائرة الحكومية الخاصة ذات المحركين بعد إقلاعها بوقت قليل
    Ladies and gentlemen, please turn off your electronic devices and prepare for takeoff. Open Subtitles سيّداتي وسادتي نرجوا منكم إغلاق أجهزتكم الإلكترونيّة استعداداً للإقلاع
    After takeoff, I'll tell the pilot where to go. Open Subtitles و عندما تقلع ساخبر الطيار اين اريد الذهاب
    Tell them wheels' re up as soon as we're cleared for takeoff. Open Subtitles اخبروهم ان اقلاع الطائرة سيكون ما ان نحصل على الاذن
    Viceroy Airlines, flight 237 had engine trouble on takeoff and has crashed. Open Subtitles شركات طيران نائبِ ملك، طيران 237 كَانَ عِنْدَهُ مشكلةُ محرّكِ على الإقلاعِ وتَحطّمَ.
    The courier stopped replying to my texts shortly after takeoff. Open Subtitles توقف ساعي الرد لكتاباتي بعد وقت قصير من اقلاعها.
    Pilot: and we're cleared for takeoff. Open Subtitles نحن أبرياء للإقلاعِ. رجاءً خُذْ مقاعدَكَ.
    Some argue that the point of selfsustaining takeoff has been reached. UN ويذهب البعض إلى أنه تم بلوغ نقطة الانطلاق المستديمة ذاتياً.
    I would like to use the time before takeoff to do the interview, if that's okay. Open Subtitles أود أن أخذ بعض الوقت قبل الأقلاع لأجري مقابلة إن كان هذا مناسباً.
    All right, then, Bedford, old man, cabin lights should be dimmed for takeoff, don't you think? Open Subtitles أضواء الكابينة يجب أن تعتّم من أجل لإقلاع أليس كذلك؟
    I'll clear it for takeoff. Open Subtitles ساعطي الأمر بالاقلاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more