"takes note of the recommendation" - Translation from English to Arabic

    • تحيط علما بتوصية
        
    • يحيط علما بتوصية
        
    • تحيط علما بالتوصية
        
    • تحيط علماً بالتوصية
        
    • يحيط علما بما أوصت
        
    19. takes note of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as contained in paragraph 40 of its report;6 UN 19 - تحيط علما بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرة 40 من تقريرها(6)؛
    91. takes note of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph V.25 of its report;6 UN 91 - تحيط علما بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرة خامسا-25 من تقريرها(6)؛
    1. takes note of the recommendation of the Executive Council on the African Women's Decade; UN 1 - يحيط علما بتوصية المجلس التنفيذي حول عقد المرأة الأفريقية؛
    RENAISSANCE OF AFRICA takes note of the recommendation of the Executive Council to adopt the revised Charter for the Cultural Renaissance of Africa; UN 1 - يحيط علما بتوصية المجلس التنفيذي باعتماد الميثاق المنقح للنهضة الثقافية في أفريقيا؛
    Then, the Economic and Social Council takes action on the recommendation of the Committee for Development Policy at its next substantive session and transmits its decision to the General Assembly, which takes note of the recommendation. UN حينئذ، يقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي باتخاذ إجراء بناء على توصية لجنة السياسات الإنمائية في دورته الموضوعية التالية ويحيل قراره في هذا الشأن إلى الجمعية العامة التي تحيط علما بالتوصية.
    4. takes note of the recommendation in paragraph 7 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 4 - تحيط علما بالتوصية الواردة في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(40)؛
    19. takes note of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as contained in paragraph 40 of its report;6 UN 19 - تحيط علما بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بصيغتها الواردة في الفقرة 40 من تقريرها(6)؛
    91. takes note of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph V.25 of its report;6 UN 91 - تحيط علما بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرة خامسا - 25 من تقريرها(6)؛
    14. takes note of the recommendation of the Special Rapporteur that measures are needed in order to facilitate the passage of humanitarian convoys along the highway between Jalalabad and Kabul; UN ١٤- تحيط علما بتوصية المقرر الخاص المتعلقة بضرورة اتخاذ تدابير لتسهيل مرور القوافل اﻹنسانية على الطريق العام بين جلال أباد وكابول؛
    With regard to this draft resolution, may I take it that the General Assembly takes note of the recommendation of the Committee on Conferences contained in document A/49/784? UN وفيما يتعلق بمشروع القرار هذا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتوصية لجنة المؤتمرات الواردة في الوثيقة A/49/784؟
    1. takes note of the recommendation of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities relating to the possible convening of a world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance; UN ١- تحيط علما بتوصية اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، المتعلقة بإمكانية الدعوة إلى عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى؛
    takes note of the recommendation of the Committee for Development Policy that Cape Verde and Maldives be graduated from the group of least developed countries. UN تحيط علما بتوصية لجنة السياسات الإنمائية برفع اسم الرأس الأخضر وملديف من قائمة أقل البلدان نموا().
    " (a) takes note of the recommendation of the Industrial Development Board on accounting standards as contained in decision IDB.33/Dec.5; UN " (أ) يحيط علما بتوصية مجلس التنمية الصناعية بشأن المعايير المحاسبية الواردة في المقرر م ت ص-33/م-5؛
    1. takes note of the recommendation of the secretariat proposing changes to the selection process for the UNICEF Maurice Pate Award (E/ICEF/2002/7); UN 1 - يحيط علما بتوصية الأمانة التي تقترح إدخال تغييرات على عملية الاختيار لجائزة موريس بات المقدمة من اليونيسيف (E/ICEF/2002/7)؛
    1. takes note of the recommendation of the secretariat proposing changes to the selection process for the UNICEF Maurice Pate Award (E/ICEF/2002/7); UN 1 - يحيط علما بتوصية الأمانة التي تقترح إدخال تغييرات على عملية الاختيار لجائزة موريس بات المقدمة من اليونيسيف (E/ICEF/2002/7)؛
    1. takes note of the recommendation of the Executive Council to adopt the Draft Statutes for the establishment of the African Academy of Languages as an AU Specialized Office to be located in Bamako, the Republic of Mali; UN 1 - يحيط علما بتوصية المجلس التنفيذي باعتماد مشروع النظام الأساسي لإنشاء الأكاديمية الأفريقية للغات كمكتب متخصص تابع للاتحاد الأفريقي، يكون مقره في باماكو، جمهورية مالي؛
    4. takes note of the recommendation in paragraph 7 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 4 - تحيط علما بالتوصية الواردة في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(38)؛
    6. takes note of the recommendation contained in paragraph 5 of the report of the Advisory Committee;3 UN 6 - تحيط علما بالتوصية الواردة في الفقرة 5 من تقرير اللجنة الاستشارية(3)؛
    8. takes note of the recommendation that the United Nations Children's Fund review its policy of recording cash assistance in connection with programme expenditures for consistency with financial regulations and programme management procedures and notes the finding that financial control over cash assistance was not being fully achieved; UN ٨ - تحيط علما بالتوصية بأن تستعرض منظمة اﻷمــم المتحـدة للطفولة سياستها المتمثلة في تسجيل المساعدة النقدية فيما يتصل بنفقات البرامج، بهدف تحقيق الاتساق مع النظام المالي وإجراءات إدارة البرامج، وتحيط علما بالنتيجة المتمثلة في أن الرقابة المالية على المساعدة النقدية لم تتحقق على الوجه الكامل؛
    10. takes note of the recommendation that the Office of the High Commissioner for Human Rights prepare additional pamphlets for inclusion in the United Nations Guide for Minorities, in particular on the work of conflict-prevention mechanisms for the promotion and protection of the rights of persons belonging to minorities; UN 10- تحيط علماً بالتوصية بتكليف مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بإعداد نشرات إضافية لإدراجها في دليل الأمم المتحدة عن الأقليات، وبخاصة عن عمل الآليات المسؤولة عن منع الصراعات من أجل تعزيز وحماية حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات؛
    4. takes note of the recommendation of the Committee that country vulnerability profiles be prepared for each country close to the graduation thresholds, including Maldives, and that such profiles be completed before the end of 2002, so that they will be available for the preparation of the next triennial review in 2003; UN 4 - يحيط علما بما أوصت به اللجنة من ضرورة إعداد نبذات الضعف القطرية لكل بلد يقترب من عتبة الخروج من قائمة أقل البلدان نموا، بما في ذلك ملديف، والانتهاء من إعدادها قبل نهاية عام 2002 لتكون متاحة عند إعداد استعراض الثلاث سنوات التالي في عام 2003؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more