"taking evidence" - Translation from English to Arabic

    • الحصول على أدلة
        
    • أخذ الأدلة
        
    • الحصول على الأدلة
        
    • الحصول على البينات
        
    • للحصول على أدلة
        
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN )أ( الحصول على أدلة أو أقوال من اﻷشخاص ؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN )أ( الحصول على أدلة أو أقوال من اﻷشخاص ؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN )أ( الحصول على أدلة أو أقوال من اﻷشخاص ؛
    Article 5 of the IBA Rules on Taking evidence deals with these experts in six paragraphs. UN وتتناول الفقرة 5 من قواعد رابطة المحامين الدولية بشأن أخذ الأدلة هؤلاء الخبراء في ست فقرات.
    Article 27 of the Model Law can reasonably be interpreted to permit the request for assistance in Taking evidence to include evidence by way of discovery. UN ويمكن تفسير المادة 27 من القانون النموذجي للتحكيم على نحو معقول على أنَّها تسمح بطلب المساعدة في الحصول على الأدلة بما يشمل الحصول على الأدلة بطريق التحري.
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN )أ( الحصول على البينات أو الشهادات من اﻷشخاص ؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN )أ( الحصول على أدلة أو أقوال من اﻷشخاص ؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أقوال من الأشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أخذ أقوال من الأشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أقوال من الأشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أقوال من الأشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أخذ أقوال من الأشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو بيانات من الأشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أقوال أشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أقوال أشخاص؛
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN (أ) الحصول على أدلة أو أقوال أشخاص؛
    The range of assistance includes Taking evidence and enforcing orders relating to the proceeds of crime. UN ويشمل نطاق المساعدة أخذ الأدلة وإنفاذ الأوامر المتعلقة بعائدات الجريمة.
    The CPEA provides for Taking evidence on commission, and Botswana has authorized the taking of evidence by a foreign judicial authority. UN وينص قانون الإجراءات الجنائية والأدلة الإثباتية على أخذ الأدلة بناءً على تكليف، وقد أذنت بوتسوانا أخذ سلطة قضائية أجنبية للأدلة.
    Taking evidence by a commissioner (not available in sexual offence cases until 2007). UN الحصول على الأدلة بواسطة مفوض (غير متاح في قضايا الجرائم الجنسية حتى عام 2007).
    (a) Taking evidence or statements from persons; UN )أ( الحصول على البينات أو الشهادات من اﻷشخاص ؛
    Article 27. Court assistance in Taking evidence UN المادة 27- المساعدة المقدمة من المحاكم للحصول على أدلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more