"taking orders" - Translation from English to Arabic

    • تلقي الأوامر
        
    • تتلقى الأوامر
        
    • أخذ الأوامر
        
    • يتلقى الأوامر
        
    • يتلقى الاوامر
        
    • اخذ الاوامر
        
    • بأخذ الأوامر
        
    • تلقّي الأوامر
        
    • أخذ أوامر
        
    • أخذ الاوامر
        
    • أتلقى الأوامر
        
    • تلقي الاوامر
        
    • أخذ الطلبات
        
    • آخذ الأوامر
        
    • أتلقى أوامر
        
    Maybe it's that I just hate taking orders. Or being threatened. Open Subtitles لعلي أكره تلقي الأوامر فحسب، أو التعرض للتهديد.
    One thing I hate more than taking orders from him... is being threatened by you. Open Subtitles الشيء الأمقت إليّ من تلقي الأوامر منه هو تلقي التهديد منك.
    Why else would you still be here taking orders like a well-trained puppy? Open Subtitles فلمَ غير ذلك ما زلت هنا تتلقى الأوامر كجرو حسن التدريب؟
    She thought she'd be putting criminals away here, not taking orders from them. Open Subtitles لقد كانت تظن بأنها ستقوم بابعاد المجرمين بعملها هنا، وليس أخذ الأوامر من أحدهم.
    A costumed errand boy taking orders from a senile old man. Open Subtitles صبي مأمورية بملابس يتلقى الأوامر من رجل عجوز مخرف
    A veteran savage like Rogers taking orders from the likes of Major Tallmadge or four friends from the same little town? Open Subtitles سفاح مثل روبرت روجرز يتلقى الاوامر من واحد مثل بين تيلميدج؟ ام اربعة اصدقاء من نفس المدينه؟
    I'm tired of taking orders from you, so right now we're gonna do this my way. Open Subtitles لقد تعبت من اخذ الاوامر منك لذا الان سوف نقوم بالامر على طريقتي
    I'm interested in taking orders from no out of towner. - Dig? Open Subtitles لم أكن مهتماً بأخذ الأوامر من الغريب، فهمت ؟
    The point where I stop taking orders from you. Open Subtitles تلك المرحلة حيث أكفّ عن تلقّي الأوامر منك
    Men don't like taking orders from ladies. Open Subtitles والرجال لا يحبون تلقي الأوامر من السيدات
    They'd rather be taking orders from their own butler. Open Subtitles يفضلون تلقي الأوامر من رئيس خدمهم الأصلي
    Their butler's on holiday and they hate taking orders from me. Open Subtitles رئيس الخدم في إجازة, وهم يكرهون تلقي الأوامر مني
    These are the actions of a subordinate who resented taking orders from a woman. Open Subtitles تلك هي أفعال مرؤوس يستاء من تلقي الأوامر من إمرأة.
    Was she taking orders when she gave away his Range Rover, knowing that it would throw us off his tail? Open Subtitles هل كانت تتلقى الأوامر عندما قامت بالتخلى عن سيارته عالمه أن هذا سيبعدنا عن طريقه؟
    I'm not taking orders from your pet whore who thinks I won't smack her right back... Open Subtitles أنا لا أخذ الأوامر من عاهرتك التي.. لا تحسبني قادر على ضربها..
    We need to figure out if he's the one behind the Chicago attack or he was just taking orders. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة ما إذا كان هو الشخص الذي يقف وراء هجوم "شيكاغو" أو كان فقط يتلقى الأوامر
    Or is it that jump-up execs don't like taking orders? Open Subtitles او انه الكبرياء و المتعالي لا يحب ان يتلقى الاوامر ؟
    Reason I got kicked out of the corps, aside from all that shit with the missing tires, was because I didn't even like taking orders from a white man. Open Subtitles السبب في طردي ، بغض النظر عن كل ذلك الامر التافه بخصوص فقدان الاطارات كان لإني لا اريد ان اخذ الاوامر من رجل ابيض
    I realize I'm actually acutely turned on by taking orders from a woman. Open Subtitles أدركت أنّني في الحقيقة أثار بشكل كبير بأخذ الأوامر من إمرأة
    So, the way I see it, I'm not the one who should be taking orders. Open Subtitles لذا من الناحية التي أراها، أنا ليس من عليه تلقّي الأوامر
    We may be working together, but I'm not taking orders from you. Open Subtitles ربما نحن نعمل معاً ولكن أنا لا أخذ أوامر منكِ
    You're not in your stately home now. I'll not be taking orders from you. Open Subtitles انت لست فى بيتك الكبير انا لن أخذ الاوامر منك
    I know I've been taking orders from her since she was five years old. Open Subtitles أعلم بأنني كنتُ أتلقى الأوامر منها منذ أن كانت بعمر الخامسة.
    I don't think he likes taking orders from me. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يحب تلقي الاوامر مني
    I'm not taking orders just yet, but as soon as it's lunchtime... Open Subtitles لا أخذ الطلبات بعد لكن حالما يصل وقت الغذاء
    I'm not taking orders from a God like that. I'm better than that. Open Subtitles أنا لا آخذ الأوامر من الرب أنا أفعل ما هو أفضل من ذلك
    But if I do charge them, then all the Southerners scream about how I'm taking orders from the Negroes, and all this two weeks before the start of the goddamn convention. Open Subtitles لكن إن ضبطهم، سيصرخ كل الجنوبيون بخصوص أنني أتلقى أوامر من الزنوج وكل هذا قبل أسبوعين من بدء المؤتمر اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more