"talk about that" - Translation from English to Arabic

    • التحدث عن ذلك
        
    • نتحدث عن ذلك
        
    • التحدث عن هذا
        
    • الحديث عن ذلك
        
    • نتحدث عن هذا
        
    • الحديث عن هذا
        
    • نتكلم عن هذا
        
    • أتحدث عن ذلك
        
    • تتحدث عن ذلك
        
    • التحدث بهذا الشأن
        
    • نتكلم عن ذلك
        
    • التحدث بشأن هذا
        
    • نتحدث عن تلك
        
    • نتحدّث عن ذلك
        
    • لنتحدث عن ذلك
        
    I can't talk about that. Can I speak to you in private? Open Subtitles لا استطيع التحدث عن ذلك هل استطيع التحدث اليك على انفراد؟
    Hey, but we can talk about that later, right? Open Subtitles ولكن يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً، صحيح ؟
    Maybe we'll talk about that, but this, this is perfect. Open Subtitles قد نتحدث عن ذلك لاحقا ولكن هذا, هذا رائع.
    We can talk about that after brunch with my mother. Open Subtitles يمكنك التحدث عن هذا بعد وجبة الغداء مع امي
    But we don't need to talk about that in therapy. Open Subtitles لكن لا تحتاج إلى الحديث عن ذلك في العلاج.
    It's important for us to talk about that good, to remember. Open Subtitles من المهم أن نتحدث عن هذا الخير و أن نذكره
    Guess we don't have to talk about that anymore. Open Subtitles اعتقد انه ليس علينا الحديث عن هذا مرة اخرى
    We don't got to talk about that. We ain't got to go back there. Open Subtitles لا يجب علينا التحدث عن ذلك لأننا لن نرجع للعب مجدداً
    Todd, I don't... I don't want to talk about that. Open Subtitles تود ، انا لا اريد ، لا اريد التحدث عن ذلك.
    We can talk about that tomorrow, honey, because, right now, I need all of your help. Open Subtitles نستطيع التحدث عن ذلك غدا ياعزيزتى لان الان احتاج كل مساعدتكم
    It's not as easy as it used to be, but don't have to talk about that now. Open Subtitles وليس سهلا كما كانت عليه من قبل، ولكن لا يجب أن نتحدث عن ذلك الآن.
    Right. Listen, uh, could we talk about that later? Open Subtitles حسنا إستمعي، يمكننا أن نتحدث عن ذلك في وقت لاحق؟
    Why don't we talk about that when you get down here, okay? Open Subtitles لما لا نتحدث عن ذلك عندما تصل إلى هُنا، حسنًا؟
    You know, I don't want to talk about that. Is that okay? Open Subtitles تعرفين , لا اريد التحدث عن هذا ألا بأس في هذا ؟
    Okay, can we talk about that for a second? Open Subtitles حسناً ، هل يُمكننا التحدث عن هذا الأمر لثانية ؟
    Well, I doubt they'd want to talk about that, so we're fine. Open Subtitles أشك في أنهم سيودون الحديث عن ذلك ، لذا فنحن بخير
    - It's over between us. - We could talk about that. Open Subtitles .لقد انتهت الأمور بيننا - .يمكننا الحديث عن ذلك -
    But I think we should talk about that thing that happened, uh, right before Myriad struck. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن هذا الشيء الذي حدث، اه، الحق قبل أن يضرب لا تعد ولا تحصى.
    You're adopted, and we don't talk about that enough. Open Subtitles أنتَ مُتبنى، ونحن لا نتحدث عن هذا بما يكفي
    Can we talk about that sometime? Open Subtitles هل يمكننا الحديث عن هذا في بعض الأحيان ؟
    Let's talk about that later. Take your medicine now. Open Subtitles دعينا نتكلم عن هذا لاحقا اشربي الدواء اولا
    I told you, I don't really want to talk about that. Open Subtitles لقد اخبرتك ,أنا لا أريد حقا أن أتحدث عن ذلك
    Okay, can we not talk about that now, please? Open Subtitles هل يمكنكَ أن لا تتحدث عن ذلك الآن،من فضلك؟
    And we can talk about that some other time if you want to, but right now I have to ask you some important questions. Open Subtitles ونستطيع التحدث بهذا الشأن في وقت لاحق أذا أردت ولكّن الأن عليّ أن أسألك أسئلة مهمة
    That's kind of my thing, maybe we should talk about that and see how it's going to work. Open Subtitles ,وأنا أيضا سأفعل ذلك ربما يجب أن نتكلم عن ذلك ونرى كيف سينجح الأمر هل تريد أن نتصارع بالابهام من أجل ذلك ؟
    Yeah. Okay. Well, can we talk about that later? Open Subtitles نعم , حسنـاً هل يمكننـا التحدث بشأن هذا لاحقـاً ؟
    Maybe we should talk about that picture of you two Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نتحدث عن تلك الصورة لكما أنتما الاثنان
    We don't have to talk about that right now. What matters is that we got you back. Open Subtitles ‫ليس علينا أن نتحدّث عن ذلك الآن ‫الأهم هو أننا استعدناك
    Well, we're not here to talk about that. We're here to talk about your mugging. Right. Open Subtitles نحن لسنا هنا لنتحدث عن ذلك نحن هنا لنتحدث عن تعرضك للسرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more