"talk to me like that" - Translation from English to Arabic

    • تتحدث معي هكذا
        
    • التحدث معي هكذا
        
    • التحدث معي من هذا القبيل
        
    • تتحدث معي بهذه الطريقة
        
    • تتحدث معي من هذا القبيل
        
    • تتحدثي معي هكذا
        
    • مخاطبتي هكذا
        
    • تتكلم معي هكذا
        
    • تَتكلّمُ معني مثل ذلك
        
    • تكلميني هكذا
        
    • تتحدث إلي هكذا
        
    • تتحدث إليّ هكذا
        
    • تتحدثي إلي هكذا
        
    • تتحدّث معي هكذا
        
    • أن تتحدث لي هكذا
        
    You talk to me like that because you know I'm not here to work. Open Subtitles تتحدث معي هكذا لأنك تعلم أنني لست هنا للعمل
    You ain't got to talk to me like that, brother. Open Subtitles لا يجب أن تتحدث معي هكذا او شيء كهذا ، يا أخي
    You don't even know me. How dare you talk to me like that. Open Subtitles أنتِ لا تعرفيني حتى، كيف تجرؤين على التحدث معي هكذا ؟
    Okay, you don't have to talk to me like that. Open Subtitles حسنا، لم يكن لديك التحدث معي من هذا القبيل.
    I told you a 100 times not to talk to me like that in public. Open Subtitles لقد أخبرتك 100 مرة لا تتحدث معي بهذه الطريقة أمام الناس
    'Cause you don't talk to me like that... right? Open Subtitles لأنك لا تتحدث معي من هذا القبيل أليس كذلك؟
    I lost my gavel over the weekend, but it doesn't mean you can talk to me like that. Open Subtitles أضعت مطرقتي خلال العطلة, ولكن هذا لا يعني أن تتحدثي معي هكذا.
    First of all, you can't talk to me like that in front of the staff. Open Subtitles أولاً,لايمكنك مخاطبتي هكذا أمام الفريق
    I'm a teacher. You can't talk to me like that. Open Subtitles أنا مدرس لا يمكنك أن تتحدث معي هكذا ، يا رجل
    Well, could you please not talk to me like that in front of these people? Open Subtitles هل من الممكن ألا تتحدث معي هكذا أمام الناس؟
    Oh, and by the way don't ever talk to me like that in front of my son. Open Subtitles على اية حال لا تتحدث معي هكذا ثانية امام ابني
    You don't ever talk to me like that again. Open Subtitles ولا يجب عليك أن تتحدث معي هكذا.
    He thinks he can talk to me like that? Open Subtitles يظن انه يستطيع التحدث معي هكذا ؟ تبا
    Why do you got to talk to me like that? ! Open Subtitles لماذا يجب عليك التحدث معي هكذا ؟
    Shouldn't talk to me like that. Open Subtitles لا ينبغي التحدث معي من هذا القبيل.
    Don't ever talk to me like that again. Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه الطريقة ثانيةً
    I won't allow you to talk to me like that. Open Subtitles لن أسمح لك أن تتحدث معي من هذا القبيل.
    You never used to talk to me like that before we got that damn dog. Open Subtitles أنتِ لم تتحدثي معي هكذا قبل مجيء هذا الكلب
    You can't talk to me like that no more. Open Subtitles لا يمكنك مخاطبتي هكذا بعد الآن
    - Screw Princess Panchali. - You can't talk to me like that. Open Subtitles إخدع الأميرة بانشالي - لا يمكنك أن تتكلم معي هكذا -
    - How dare you talk to me like that. Open Subtitles - هكذا يُرعبُك تَتكلّمُ معني مثل ذلك.
    Don't you talk to me like that, you dirty little girl. Oh, yeah. Open Subtitles لا تكلميني هكذا ايتها الفتاة القذرة الصغيرة
    Don't talk to me like that, I don't know you. Open Subtitles لا تتحدث إلي هكذا ,أنا لا أعرفك
    -Don't you talk to me like that, young man. Open Subtitles لا تبتعدي عنّي أيتها السيدة الصغيرة- لا تتحدث إليّ هكذا أيها الشابّ-
    Don't ever talk to me like that again. Open Subtitles إياك أن تتحدثي إلي هكذا مرة أخرى
    Don't talk to me like that. Open Subtitles لا تتحدّث معي هكذا.
    - How dare you talk to me like that, James! Open Subtitles ! (كيف تجرؤ على أن تتحدث لي هكذا يا (جيمس - اخرسي و ادخلي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more