"talk to the" - Translation from English to Arabic

    • التحدث مع
        
    • التحدث إلى
        
    • للتحدث مع
        
    • التحدث الى
        
    • تحدث مع
        
    • تحدث إلى
        
    • نتحدث إلى
        
    • التكلم مع
        
    • أتحدث مع
        
    • للتحدث إلى
        
    • للتحدّث مع
        
    • تكلمت مع
        
    • تتحدث إلى
        
    • تتحدث مع
        
    • تكلم مع
        
    The headmaster tried for about five minutes to talk to the group but they still refused to leave. UN وحاول مدير المدرسة لمدة خمس دقائق تقريباً التحدث مع المجموعة غير أنهم أصروا على رفضهم الانصراف.
    You think the eagles can talk to the finches. Open Subtitles أنت تظن أن الصقور يمكنها التحدث إلى العصافير
    All I need is to talk to the bank girl. Open Subtitles الامر الوحيد هو أني أحتاج للتحدث مع تلك المصرفية
    What if he refuses to talk to the only people who can protect his best interests, his civil rights? Open Subtitles ماذا لو أنه رفض التحدث الى الأشخاص الوحيدين الذين بقدورهم حماية أفضل مصالحه .. حقوقه المدنية ؟
    talk to the guys, get them on our side about Pref before any other sorities got involved. Open Subtitles تحدث مع الرجالِ، دعهم يكونوا بـ جانبِنا بشأن الأختيـار قبل أيّ من النوادي النسائية تَدخّلَ.
    "talk to the big fish, the ones you have an understanding with" Open Subtitles تحدث إلى السمكة الكبيرة ، و التي يتوجب عليك التفاهم معها
    The headmaster tried for about five minutes to talk to the group but they still refused to leave. UN وحاول مدير المدرسة لمدة خمس دقائق تقريباً التحدث مع المجموعة غير أنهم أصروا على رفضهم الانصراف.
    I really think you should talk to the police. Open Subtitles أعتقدُ حقًا أنه يجب عليك التحدث مع الشرطة
    Look, what happened was awful, but do you know what happens when you talk to the LAPD about your own? Open Subtitles نظرة، ما حدث كان مروعا، ولكن هل تعرف ماذا يحدث عندما التحدث مع شرطة لوس انجليس عن بنفسك؟
    I have to talk to the Joint chiefs of Staff! Open Subtitles لابد لي من التحدث إلى رئيس هيئة الأركان المشتركة
    I need to talk to the person holding you hostage. Open Subtitles أنا بحاجة إلى التحدث إلى الشخص الذي يأخذك رهينة
    I mean, we can't talk to the coach's daughter? Open Subtitles أعني، لا يمكننا التحدث إلى ابنة المدرب ؟
    Then let's go talk to the one person who can un-suck us. Open Subtitles أذاً دعونا نذهب للتحدث مع الشخص الوحيد الذي ليس سيئً معنا
    I'm gonna go talk to the neighbors, to see if anyone who cut their lawn diagonally is missing. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع الجيران لأرى ما إذا كان من بينهم من يُشذب مرجه بشكل مائل مفقــود
    talk to the shipping inspector 09 calling 907. 602 in progress at a boathouse in sector 201. Open Subtitles التحدث الى الشحن مفتش 09 يدعو 907. 602 في التقدم في المرفأ في قطاع 201.
    He's talked to all the other parents and we've all agreed that no one has to talk to the police until you guys are ready. Open Subtitles لقد تحدث مع جميع الآباء و كلهم اتفقوا ان لا احد منكم عليه الحديث مع الشرطة الا عندما تكونون مستعدين
    she's protecting him, so just talk to the boy. Open Subtitles إنها تقوم بحمايتهِ ، لذا تحدث إلى الفتى.
    We want to talk to the people caught around the Nogales area. Open Subtitles نريد أن نتحدث إلى الناس اشتعلت في جميع أنحاء منطقة نوغاليس.
    I must talk to the president. Can you arrange that? Open Subtitles أودّ فقط التكلم مع الرئيس أتقدرين على تدبير هذا؟
    If you're done. can I talk to the clouds too. Open Subtitles الآن هل يمكن أن أتحدث مع السحاب قليلاً ؟
    He noted that the Security Council had used missions by sending emissaries to talk to the parties to the conflict before a crisis developed into an armed conflict. UN ولاحظ أن مجلس الأمن استخدم بعثات بإرسال مبعوثين للتحدث إلى أطراف الصراع قبل أن تتحول أزمة ما إلى صراع مسلح.
    To talk to the one person who might actually know what's going on. Open Subtitles للتحدّث مع الشخص الوحيد الذي قد يعرف ما يجري حقاً.
    Oh, if you talk to the mayor, tell him thanks very much for this vote of confidence. Open Subtitles إذا تكلمت مع رئيس البلدية قل له شكراً جزيلاً على ثقته
    Why don't you talk to the young woman he was dining with? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إلى امرأة شابة التي كان يتناول الطعام مع؟
    You'll have to talk to the Judge about that on Monday. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تتحدث مع القاضي بهذا الخصوص يوم الاثنين.
    I've been here for, like, two hours. talk to the manager. Open Subtitles لقد بدأت بالعمل هنا منذ ساعتين تقريباً تكلم مع المديرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more