"talked to me" - Translation from English to Arabic

    • تحدث معي
        
    • تحدثت معي
        
    • تحدثت لي
        
    • تحدث لي
        
    • يتحدث معي
        
    • تحدث إلي
        
    • تحدث إليّ
        
    • كلمتني
        
    • يتحدث إلي
        
    • تتحدث معي
        
    • تحدثت إلي
        
    • تكلم معي
        
    • تكلّم معي
        
    • التحدّث معي
        
    • تتكلم معي
        
    You would have known that if you would have asked me or talked to me about it instead of just making decisions for me. Open Subtitles كان من المعروف ان لو كنت قد طلبت مني أو تحدث معي حول هذا الموضوع بدلا من مجرد جعل القرارات بالنسبة لي.
    Because if Marty talked to me the way that Larry talks to you, it would not be pretty. Open Subtitles لإنه لو ان مارتي تحدث معي بالطريقة التي لاري يتحدث بها معك فسوف لن يكون جميلاً
    You know that Hawaiian guy that you talked to me about? Open Subtitles اتعرف ذلك الرجل من هاوايي الذي تحدثت معي حوله؟
    Look, I know that she's your mother, but if some stranger talked to me like that, they'd get a kisser full of this. Open Subtitles أعلم أنها أمك ولكن لو تحدثت لي امرأة غريبة للكمتها على وجهها
    I think we were both surprised that you hadn't talked to me. Open Subtitles أعتقد أننا كنا على حد سواء مندهش أنك لم تحدث لي.
    You know, honestly, my father never really talked to me about his business, okay? Open Subtitles هل تعلمين، بصراحة، والدي لم يتحدث معي ابدا عن عمله، حسنا؟
    He told me stories, but this time, when he talked to me, he looked right at me and he asked me things and I talked and he listened and... Open Subtitles هو اخبرني قصص ، ولكن هذا الوقت عندما تحدث إلي نظر إلي وسالني عن بعض الاشياء وانا تحدثت وهو انصت و
    That Yellow-Eyed demon or whatever. He talked to me. Open Subtitles , الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء أو مهما كان هو , تحدث إليّ
    She was the one that talked to me, and, uh, she was asking me all these questions about us. Open Subtitles لقد كانت من تحدث معي ، ولقد سألتني كل هذه الأسئلة عنا
    So I bought him that drink... and to my surprise, he talked to me for the whole night. Open Subtitles لذا ابتعت له ذاك الشراب تحدث معي طوال الليلة
    Mom, our school commander talked to me about college. Open Subtitles مدير المدرسة تحدث معي بشأن الدراسة في الكلية ياأمي
    And you might know that if you just talked to me instead of screaming at me through your stupid megaphone! Open Subtitles وربما عرفت ذلك لو تحدثت معي وحسب بدلًا من أن تصرخ في وجهي بمذياعك السخيف
    I wish she'd just talked to me. I should have asked more questions. Open Subtitles أتمنى أنها تحدثت معي كان عليها أن تسأل اكثر
    You could have texted me, you could have called me, you could have talked to me in the school. Open Subtitles هل يمكن أن يكون لي المترجمة، كنت قد دعا لي، كنت قد تحدثت لي في المدرسة.
    Sheikh's only ever talked to me, so I'll make the introduction. Open Subtitles الشيخ الوحيد تحدث لي من أي وقت مضى، لذلك أنا سوف تجعل المقدمة.
    He hasn't talked to me even once, but he talks to his horse every day. Open Subtitles إنه لم يتحدث معي حتى لمرة واحدة إلا أنه يتحدث لحصانه كل يوم
    I really wish you would've talked to me about it. Open Subtitles تمنيت لو أنك تحدث إلي بهذا الشأن
    I wouldn't be surprised if none of you talked to me ever again. Open Subtitles لن أتفاجأ لو أن لا أحد منكم تحدث إليّ مجدداً
    When his mother talked to me, I didn't feel a moment's hesitation Open Subtitles عندما كلمتني أمه لم أشعر بلحظة تردد
    Some of my friends never talked to me again. Open Subtitles لم يعد يتحدث إلي بعض الأصدقاء على الإطلاق
    Since she had never talked to me about him, it might be the case. Open Subtitles بما إنها لم تتحدث معي عنه فقد يكون الأمر كذلك
    You're the only surgeon who looked me in the eye and talked to me... not my father, not my coach... me. Open Subtitles أنت الجرّاح الوحيد الذي نظر بعيني ... لقد تحدثت إلي, ليس إلى مدربي ... ليس إلى أبي
    Normally, if someone talked to me that way, I'd fire him. Open Subtitles في العادة , إن تكلم معي أحدهم بهذه الطريقة سأقوم بطرده
    See, when I was your age, nobody talked to me about sex. Open Subtitles ، أنظري ، عندما كنت بعمرك لا أحد تكلّم معي عن الجنس
    You should've talked to me before you did that. Open Subtitles كان عليك التحدّث معي قبل أن تفعل ذلك.
    She never even talked to me, and I got the best near-death experiences of anyone. Open Subtitles حتى أنها لم تتكلم معي قط و أنا لدي تجارب قريبة من الموت أكثر من أي أحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more