"talking to the" - Translation from English to Arabic

    • التحدث إلى
        
    • تتحدث إلى
        
    • تتحدث مع
        
    • أتحدث مع
        
    • تتكلم مع
        
    • يتحدث إلى
        
    • أتحدث إلى
        
    • يتحدث مع
        
    • تَتكلّمُ مع
        
    • الكلام مع
        
    • الحديث إلى
        
    • الحديث مع
        
    • تحدث إلى
        
    • أتحدّث إلى
        
    • يتحدّث إلى
        
    He's on his way in, but right now, you're gonna start talking to the both of us. Open Subtitles وهو في طريقه في، ولكن في الوقت الراهن، أنك ستعمل بداية التحدث إلى كلا منا.
    You're talking to the team captain of the newly crowned Mid-Atlantic champs. Open Subtitles أنت تتحدث إلى كابتن افريق المُتوج حديثاً ببطولة مُنتصف المحيط الأطلنطي
    The call's encrypted. She must be talking to the NSC. Open Subtitles المكالمة مُشفّرة ربما إنها تتحدث مع مجلس الأمن القومي
    Look, I been talking to the cops all day and I'm tired. Open Subtitles أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة
    What is this? You been talking to the cops this whole time? Open Subtitles ما هذا, هل كنت تتكلم مع الشرطة كل هذا الوقت ؟
    You'd see him talking to himself, pissed off, but he'd insist he was talking to the Devil. Open Subtitles ،كنت لتراه يتحدث إلى نفسه، يغضب لكنه كان ليصر على أنه كان يتحدث إلى الشيطان
    Hey. I've been talking to the food truck owner's wife. Open Subtitles مرحباً ، كُنت أتحدث إلى زوجة مالك شاحنة الطعام
    Why would anyone want to stop you from talking to the kidnappers? Open Subtitles لماذا يُريد أحداً بأن يوقفك من التحدث إلى الخاطف ؟
    Now, don't even think about talking to the cops. Remember, you don't know who's with me. Open Subtitles الآن ، لا تُفكري حتى في التحدث إلى رجال الشرطة ، تذكري ذلك
    I mean, I just like talking to the guy, you know? Open Subtitles أعني، أحبّ التحدث إلى ذلك الرجل فحسب أتعلمين؟
    You're talking to the wrong white man, my friend. Open Subtitles أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي
    Yeah, you're talking to the last living Spratt. Open Subtitles نعم، كنت تتحدث إلى آخر سبرات المعيشة. من أنت؟
    Our little sister, up there, talking to the woodworm. Open Subtitles أختنا الصغيرة هناك بالأعلى تتحدث مع ديدان الخشب.
    'Cause you happen to be talking to the guy that used to shit his pants for laughs. Open Subtitles لانك تتحدث مع الرجل اللذي يتغوط على نفسه من الضحك
    YEAH, BOSS, I'M talking to the COMPANY RIGHT NOW. Open Subtitles نعم أيها القائد أنا أتحدث مع الشركة الآن
    You've been up all night talking to the keyboard player? Open Subtitles هل كنت طوال الليل تتكلم مع عازف لوحة المفاتيح؟
    Well, I've been talking to the executives about you, and they know that you're more than just Oscar's assistant. Open Subtitles حسنا، لقد كان يتحدث إلى المسؤولين التنفيذيين عنك، وأنهم يعرفون أن كنت أكثر من مساعد أوسكار فقط.
    Yes, I've been talking to the wife on my sat phone. Open Subtitles نعم, لقد كنت أتحدث إلى زوجتى من خلال الهاتف الستاليت
    Well, nobody else in Mr. Langston's family likes talking to the cops. Open Subtitles حسنا ، لا يوجد أحد من عائله لانجستون يحب أن يتحدث مع الشرطة
    Hey, coconut, you were talking to the lady. Open Subtitles يا، جوزة هند، أنت كُنْتَ تَتكلّمُ مع السيدةِ. أنهِ ما أنت كُنْتَ تَقُولُ.
    you're one of those people with a gift for talking to the cards. Open Subtitles أنت أحد أولئك الأشخاص الذين لديهم موهبة الكلام مع الأوراق
    I don't, I don't know, uh, why or how that was there, but you should be talking to the guy who owns the Rolls, Open Subtitles أنا لا، أنا لا أعرف، اه، لماذا أو كيف أنه كان هناك، ولكن يجب أن يكون الحديث إلى الرجل الذي يملك رولز،
    We just got done talking to the campus police. Open Subtitles نحن للتو انتهينا من الحديث مع أمن الجامعة.
    Out here talking to the ladies? Open Subtitles أبداً ؟ تحدث إلى السيدات هنا ؟
    I take it that, via your comms, I'm talking to the entire Justice League? Open Subtitles أعتقد أنّه عبر سمّاعتكِ فأنا أتحدّث إلى رابطة العدل كاملة؟
    He was very emotional the whole time he was there, talking to the locals, feeling sorry for them because they were poor and he was rich. Open Subtitles كان عاطفياً جداً طوال وقت تواجده هناك، يتحدّث إلى السكّان المحليين، يشعر بالأسف تجاههم لأنّهم كانوا فقراء وكان غنياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more