He's on his way in, but right now, you're gonna start talking to the both of us. | Open Subtitles | وهو في طريقه في، ولكن في الوقت الراهن، أنك ستعمل بداية التحدث إلى كلا منا. |
You're talking to the team captain of the newly crowned Mid-Atlantic champs. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى كابتن افريق المُتوج حديثاً ببطولة مُنتصف المحيط الأطلنطي |
The call's encrypted. She must be talking to the NSC. | Open Subtitles | المكالمة مُشفّرة ربما إنها تتحدث مع مجلس الأمن القومي |
Look, I been talking to the cops all day and I'm tired. | Open Subtitles | أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة |
What is this? You been talking to the cops this whole time? | Open Subtitles | ما هذا, هل كنت تتكلم مع الشرطة كل هذا الوقت ؟ |
You'd see him talking to himself, pissed off, but he'd insist he was talking to the Devil. | Open Subtitles | ،كنت لتراه يتحدث إلى نفسه، يغضب لكنه كان ليصر على أنه كان يتحدث إلى الشيطان |
Hey. I've been talking to the food truck owner's wife. | Open Subtitles | مرحباً ، كُنت أتحدث إلى زوجة مالك شاحنة الطعام |
Why would anyone want to stop you from talking to the kidnappers? | Open Subtitles | لماذا يُريد أحداً بأن يوقفك من التحدث إلى الخاطف ؟ |
Now, don't even think about talking to the cops. Remember, you don't know who's with me. | Open Subtitles | الآن ، لا تُفكري حتى في التحدث إلى رجال الشرطة ، تذكري ذلك |
I mean, I just like talking to the guy, you know? | Open Subtitles | أعني، أحبّ التحدث إلى ذلك الرجل فحسب أتعلمين؟ |
You're talking to the wrong white man, my friend. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي |
Yeah, you're talking to the last living Spratt. | Open Subtitles | نعم، كنت تتحدث إلى آخر سبرات المعيشة. من أنت؟ |
Our little sister, up there, talking to the woodworm. | Open Subtitles | أختنا الصغيرة هناك بالأعلى تتحدث مع ديدان الخشب. |
'Cause you happen to be talking to the guy that used to shit his pants for laughs. | Open Subtitles | لانك تتحدث مع الرجل اللذي يتغوط على نفسه من الضحك |
YEAH, BOSS, I'M talking to the COMPANY RIGHT NOW. | Open Subtitles | نعم أيها القائد أنا أتحدث مع الشركة الآن |
You've been up all night talking to the keyboard player? | Open Subtitles | هل كنت طوال الليل تتكلم مع عازف لوحة المفاتيح؟ |
Well, I've been talking to the executives about you, and they know that you're more than just Oscar's assistant. | Open Subtitles | حسنا، لقد كان يتحدث إلى المسؤولين التنفيذيين عنك، وأنهم يعرفون أن كنت أكثر من مساعد أوسكار فقط. |
Yes, I've been talking to the wife on my sat phone. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت أتحدث إلى زوجتى من خلال الهاتف الستاليت |
Well, nobody else in Mr. Langston's family likes talking to the cops. | Open Subtitles | حسنا ، لا يوجد أحد من عائله لانجستون يحب أن يتحدث مع الشرطة |
Hey, coconut, you were talking to the lady. | Open Subtitles | يا، جوزة هند، أنت كُنْتَ تَتكلّمُ مع السيدةِ. أنهِ ما أنت كُنْتَ تَقُولُ. |
you're one of those people with a gift for talking to the cards. | Open Subtitles | أنت أحد أولئك الأشخاص الذين لديهم موهبة الكلام مع الأوراق |
I don't, I don't know, uh, why or how that was there, but you should be talking to the guy who owns the Rolls, | Open Subtitles | أنا لا، أنا لا أعرف، اه، لماذا أو كيف أنه كان هناك، ولكن يجب أن يكون الحديث إلى الرجل الذي يملك رولز، |
We just got done talking to the campus police. | Open Subtitles | نحن للتو انتهينا من الحديث مع أمن الجامعة. |
Out here talking to the ladies? | Open Subtitles | أبداً ؟ تحدث إلى السيدات هنا ؟ |
I take it that, via your comms, I'm talking to the entire Justice League? | Open Subtitles | أعتقد أنّه عبر سمّاعتكِ فأنا أتحدّث إلى رابطة العدل كاملة؟ |
He was very emotional the whole time he was there, talking to the locals, feeling sorry for them because they were poor and he was rich. | Open Subtitles | كان عاطفياً جداً طوال وقت تواجده هناك، يتحدّث إلى السكّان المحليين، يشعر بالأسف تجاههم لأنّهم كانوا فقراء وكان غنياً. |