"tangier" - English Arabic dictionary

    "tangier" - Translation from English to Arabic

    • طنجة
        
    • وطنجة
        
    The Association works with street children, many of whom arrive in Tangier intending to cross the Strait of Gibraltar to Europe. UN وتُعنى هذه الجمعية بأطفال الشوارع الذين يصل عدد كبير منهم إلى طنجة بنية عبور مضيق جبل طارق إلى أوروبا.
    But in three days he will leave for Tangier. Open Subtitles لكن في خلال ثلاثة أيامِ سَيَتوجّهُ إلى طنجة.
    You were John Herod in Paris, John Bathory in Tangier, Open Subtitles كنت جون هارود في باريس جون باتوري في طنجة
    1979 Meeting on the International Year of the Child, Tangier UN ١٩٧٩ لقاء موضوعه السنة الدولية للطفولة، طنجة.
    Most passengers arriving in the Territory by sea arrive by cruise ship or from the Moroccan port of Tangier. UN ويأتي معظم المسافرين الذين يصلون عن طريق البحر بسفن التنزه أو من ميناء طنجة المغربي.
    It was in realization of this that the Pan-African Conference adopted the Tangier Declaration in Morocco in 1994. UN وتحقيقا لهذا، اعتمد مؤتمر عموم أفريقيا إعلان طنجة الصادر في المغرب في ١٩٩٤.
    ALL THE INTEL I SENT HER ABOUT YOU IN Tangier. Open Subtitles كل المعلومات التي أرسلتها لها عنكِ في طنجة.
    Felipe decided he wanted to open a motorcycle shop in Tangier. Open Subtitles قرر فيليبي أن يفتح نادي للدراجات النارية في طنجة
    Selling motorcycles in Tangier? Open Subtitles قام ببيع نادي الدراجات النارية في طنجة ؟
    I know we can never get back what we lost in Tangier. Open Subtitles أعلم أننا لن نسترجع أبدا ما فقدناه في طنجة.
    A permanent 50 per cent reduction is available in the provinces of Tangier Assilah and Fahss Bani Makad. UN ويُطبَّق تخفيض دائم بنسبة 50 في المائة في عمالتي طنجة - أصيلة والفحص بني مكادة.
    57. Tangier is situated in the far north of Morocco, on the Strait of Gibraltar. UN 57- تقع طنجة في أقصى شمال المغرب، وتطل على مضيق جبل طارق.
    Tangier reportedly has Morocco's largest black economy, where smuggling of people as well as goods between Spain and Morocco occurs. UN وتشير التقارير إلى أن طنجة هي أكبر مكان للاقتصاد غير المشروع في المغرب، حيث يجري تهريب الأشخاص والبضائع بين إسبانيا والمغرب.
    58. Particularly problematic in Tangier is the constant arrival of individuals, sometimes whole families, from all over Africa trying to emigrate to Spain and further into northern Europe. UN 58- ومن أصعب المشاكل التي تواجهها طنجة وصول الأفراد، وأحياناً أسر بكاملها، بصورة مستمرة من جميع أنحاء أفريقيا لمحاولة الهجرة إلى إسبانيا وإلى شمال أوروبا.
    141. The Special Rapporteur visited the Association Dama in Tangier, which began its work in 1995. UN 141- زارت المقررة الخاصة جمعية دارنا في طنجة التي بدأت عملها في عام 1995.
    For children from rural areas, there is a selffinancing training farm on the outskirts of Tangier where children can be reintegrated by learning how to cultivate crops. UN وتوجد للأطفال الوافدين من الأرياف مزرعة تدريبية ممولة ذاتياً في ضواحي طنجة حيث يمكن إعادة دمج الأطفال بتعليمهم فنون الزراعة.
    In this connection, we would like to thank sisterly Morocco for its initiative based on the adoption of the Tangier Declaration at the Pan-African Conference of Ministers of the Civil Service, held in 1994. UN ونود في هذا الصدد أن نسجل إشادتنا بمبادرة المغرب الشقيق التي استندت إلى إعلان طنجة الصادر في ختام أعمال مؤتمر وزراء اﻹدارة واﻷشغال العامة اﻷفارقة الذي عُقد عام ٤٩٩١.
    Tangier, Melford, a truck full of furnitures, nobody would notice. Open Subtitles طنجة ميلفورد... شاحنة أثاث لا تجذب الانتباه.
    SAM DISAPPEARS AFTER YOUR OP IN Tangier LAST YEAR, Open Subtitles (سام) إختفت بعد مهمتكم في طنجة العام الماضي,
    We are at this moment the most powerful naval force in Tangier harbor. Open Subtitles نحنُ في هذا الوقت أكبر قُوّةٍ بحريّة "في خليج "طنجة
    These children generally leave school before they reach the age of 10, and whilst the boys are sent out to work in the fields, the girls are sent to the large cities, especially Casablanca, Marrakech, Rabat, Meknès, Tangier, Agadir and Fès. UN ويترك هؤلاء الأطفال الدراسة عادة قبل سن العاشرة ويُرسل الفتيان للعمل في الحقول بينما تُرسل الفتيات إلى المدن الكبرى، وبخاصة الدار البيضاء ومراكش والرباط ومكناس وطنجة وأغادير وفاس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more