"tangiers" - Translation from English to Arabic

    • طنجة
        
    • تانجيرز
        
    • طنجه
        
    • وطنجة
        
    I was hosting an all-female trick-shot competition at the Tangiers. Open Subtitles كنت أقوم بأستضافة منافسة فن الخدع للنساء في طنجة.
    The Prosecutor then ordered pretrial detention at Tangiers prison pending his transfer to the Salé prison where Djamel Ktiti remains in custody. UN وعقب ذلك أمر وكيل الملك بحبسه المؤقت في سجن طنجة في انتظار نقله إلى سجن سلا، الذي ظل جمال كتيتي محتجزاً فيه.
    The complainant was brought before the Crown Prosecutor at the Tangiers Court of First Instance, who notified him of the authority under which he had been detained. UN ومَثَل صاحب الشكوى أمام وكيل الملك بمحكمة طنجة الابتدائية، حيث أفاده وكيل الملك بالتهمة التي احتُجز بموجبها.
    The complainant was brought before the Crown Prosecutor at the Tangiers Court of First Instance, who notified him of the authority under which he had been detained. UN ومَثَل صاحب الشكوى أمام وكيل الملك بمحكمة طنجة الابتدائية، حيث أفاده وكيل الملك بالتهمة التي احتُجز بموجبها.
    Uh,he asked me for directions to the Tangiers. Open Subtitles نعم تذكرت, لقد سألني "عن كيفية التوجه فندق "تانجيرز
    Another child protection unit was set up in Casablanca, and two further units in Tangiers in 2009 and Meknès in 2010. UN وأُنشئت وحدة أخرى في الدار البيضاء، ووحدتان أخريان في طنجة في عام 2009 وفي مكناس في عام 2010.
    In addition, new equipment has been used in the ports, airports and at land frontiers, including a scanner at a cost of 13 million dirhams in Tangiers. UN ومن جهة أخرى، نُشرت معدات جديدة في الموانئ، والمطارات والحدود البرية، منها جهاز سكانير بقيمة 13 مليون درهم في طنجة.
    I mean, you say that, and then somehow you wind up in Tangiers with your trainer and I'm left standing on a street corner waiting for you Open Subtitles وبعد ذلك بطريقة أو بأخرى ينتهي بك الأمر بمدينة طنجة مع المدرب الخاص بك وتتركيني واقفة على جانب الشارع أنتظرك
    You did tip Othmani off in Tangiers, didn't you? Open Subtitles أنت لم تلميح قبالة العثماني في طنجة, أليس كذلك؟
    Look, if this is has anything to do with my mom or-or Albania or Tangiers, or that-that cafe in Budapest which was... Open Subtitles إسمـع , إذا كُنت تمتلك أي شي ء بينك وبين والدتي أو .. ألبانيـا , أو طنجة
    Buddy, you remember how we got out of that jam in Tangiers? Open Subtitles صديقي , هل تذكر كيف هربنا من النادي , في طنجة ؟
    Pushkin should be in Tangiers in two days' time. Open Subtitles بوشكين يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في طنجة في خلال يومين.
    The court will now hear the matter of Anna Scott... against Tangiers Corporation and its President, Philip Green. Open Subtitles المحكمة ستستمع لدعوى آنا سكوت ضد مؤسسة طنجة و رئيسها فليب جرين
    "says that he is the real boss of the $100 million Tangiers casino empire." Do you believe that? Open Subtitles ال 100 مليون دولار في كازينو طنجة,هل تصدقون هذا؟
    The battle between state gaming officials and Tangiers casino boss... Sam "Ace" Rothstein is heating up. Open Subtitles المعركة بين مسؤولي القمار الرسميين و رئيس كازينو طنجة سام أيس روذستين مستمرة
    Nance brings back two suitcases from the Tangiers. What about three or four? Open Subtitles نانسي اللعين يعود بحقيبتين من طنجة,لما لا تكون 3 أو 4 ؟
    When you were my guest at the Tangiers Hotel, didn't you promise me a fair hearing? I was never your guest. Open Subtitles عندما كنت ضيفي في طنجة,ألم تعدني بالاستماع لدفاعي؟
    Long suspected of running Tangiers without a license... yesterday's hearing was to determine if someone with Rothstein's history... was qualified to officially hold a top gaming post. Open Subtitles كان روذستين متهماً بإدارة كازينو طنجة بدون ترخيص و عُقدت الجلسة لتحديد ما إذا كان ماضي روذستين يؤهلة لهذا المنصب
    Ladies and gentlemen... the Tangiers Hotel proudly presents the all-new... Sam Rothstein show, Aces High. Open Subtitles سيداتي سادتي فندق طنجة يسرة أن يقدم لكم ,استعراض سام روذستين الجديد
    Well,Tangiers sent over more than 12 hours on this guy. Open Subtitles علي كلٌ, لقد أرسل أمن فندق "تانجيرز" أكثر من 12 ساعة من أشرطة المراقبة علي هذا الشخص
    They came with their guide, and they'll go to Tangiers tomorrow. Open Subtitles لقد جاؤوا مع المرشد السياحي. إنهم في طريقهم إلى طنجه. هذا كل ما أعرفه.
    The Ministry of Health has also set up drug-addiction units in the cities of Rabat, Tangiers and Casablanca. UN وبالإضافة إلى ذلك، وضعت وزارة الصحة وحدات لعلاج الإدمان في مدن الرباط، وطنجة والدار البيضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more