"taste it" - Translation from English to Arabic

    • تذوقه
        
    • تذوقها
        
    • تتذوقه
        
    • تذوقيه
        
    • تذوّقه
        
    • تذوّقها
        
    • بتذوقه
        
    • تتذوقيه
        
    • تذوقيها
        
    • يتذوقه
        
    • أتذوقه
        
    • تذوق ذلك
        
    • ذُقْه
        
    • تذوقته
        
    • تذوقتها
        
    The American dream was so close, I could taste it. Open Subtitles لقد كان الحلم الأمريكي قريباً جداً كنت أستطيع تذوقه
    Our sweet, sweet half day is so close, I can taste it. Open Subtitles لدينا حلوة، حلوة نصف يوم قريبة جدا، وأنا يمكن تذوقه.
    I can taste it now, swimming in butter. Open Subtitles يارجل.. استطيع تذوقها الان تسبح في الزبده
    Aren't you gonna taste it like all the cool cops do? Open Subtitles ألن تتذوقه كما يفعل بعض رجال الشرطة الظرفاء
    Hmm. taste it. Open Subtitles بإمكانك الجزم لأن التراب ما زال حلواً تذوقيه
    I want this so bad I can taste it. Mm. I can also taste a little bit of mud. Open Subtitles رغبت في هذا بشدة أستطيع تذوّقه أستطيع أيضًا تذوّق بعض الطّين
    That's that waterfall, and the air was so fresh you could taste it. Open Subtitles ذلك كان شلال والهواء كان منعشة للغاية الذي بوسعه تذوقه.
    I can always tell what you've had for lunch because I can taste it later when we're making out. Open Subtitles بإستطاعتي دائماً أن أخبر بما قد تناولتِ على الغداء لأنني أستطيع تذوقه لاحقاً عندما نتداعب
    I thought he did, but when I checked after brunch, he wasn't there. taste it. It's organic lemons. Open Subtitles لقد ظننته فعل ,لكن بعدما تفقدته بعد العشاء لم أجده تذوقه , أنه ليمون عضوي
    He puts so much testosterone on this screen you can taste it. Open Subtitles وقال انه يضع الكثير من هرمون تستوستيرون في هذا الشاشة يمكنك تذوقه.
    There's a whole world out there for me to explore, and I can practically taste it. Open Subtitles هناك عالم كاملٌ في الخارج علي إستكشافه و بإمكاني حتى تذوقه
    I thought one of you'd be able to taste it off your finger and tell me what's wrong. Open Subtitles ظننت أن أحدكم سيمكنه تذوقها بإصبعه ويخبرني ما علتها
    So mysterious, we can't see it feel it, taste it, touch it or even measure it. Open Subtitles غامضة جدا , لا يمكننا مشاهدتها أو الشعور بها , أو تذوقها , أو لمسها ولا حتى قياسها
    It's a shame that I can't taste it well. Open Subtitles إنه أمر محزن في أننى لا يمكننى تذوقها جيدا
    Put that blade down or I'll ram it up yer arse until ye taste it. Open Subtitles أنزل الخنجر وإلا حشرته في مؤخرتك حتى تتذوقه
    taste it, Sister. I'm sure it's been watered down. Open Subtitles تذوقيه يا أختاه أنا متأكدة أن نسبة الكحول فيه مخففة
    You think the actress can remember to say, "Just taste it?" Open Subtitles أتعتقد بأن الممثلة ستتذكّر أن تقول "تذوّقه فحسب"؟
    Can't taste it. Open Subtitles لايمكنني تذوّقها.
    I taste it along the way, throwing in some leftover jam, and add in various spices... Open Subtitles ،في أثناء ذلك أقوم بتذوقه ...أضع بعضاً من بقايا المربى و أضيف أنواعاً مختلفة من التوابل
    you know,you're supposed to taste it and then pour the rest into the spittoon. Open Subtitles من المفترض أن تتذوقيه ثم تسكبين الباقي هنا
    taste it. Open Subtitles انت صعبة المراس في البيع تذوقيها
    I'm guessing he didn't taste it because of all the chocolate and the mint? Open Subtitles أظنه لم يتذوقه بسبب كل النعناع بالشوكولاة ؟
    Your blood must make you strong. I should taste it. Open Subtitles لا بدّ أن دمك يجعلك قوياً، وأودّ أن أتذوقه
    Mm, you might want to taste it before you thank me. Open Subtitles مم، قد ترغب في تذوق ذلك قبل أن أشكر لي.
    taste it. Open Subtitles ذُقْه.
    Oh. I know my shrimp when I taste it. Am I right? Open Subtitles لقد عرفت الروبيان حينما تذوقته ، ألست محق ؟
    If I taste it, will you leave me alone? Open Subtitles إن تذوقتها فهل ستدعني وشأني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more