Teaching methods have been improved and teachers are introduced to gender sensitive classroom interactions in teacher training colleges and orientation programmes. | UN | 106 - وقد جرى تحسين أساليب التعليم ويجري تدريب المعلمين على الحساسية الجنسانية في كليات تدريب المعلمين وبرامج التوجيه. |
The core curriculum had recently been developed to incorporate a gender perspective, along with efforts to impart an understanding of the concepts involved in teacher training colleges and universities. | UN | وتم مؤخرا توسيع منهاج التعليم الأساسي بحيث أصبح يشمل منظورا جنسانيا، وبُذلت إلى جانب ذلك جهود في كليات تدريب المعلمين وفي الجامعات للتعريف بالمفاهيم ذات الصلة. |
Support has subsequently been provided for similar information campaigns targeted at teacher training colleges throughout the country. | UN | وقد قُدم دعم فيما بعد لحملات إعلامية مماثلة تستهدف كليات إعداد المعلمين في أرجاء البلد. |
Bangladesh Open University and the private teacher training colleges also offer B.Ed degrees for teachers. | UN | كذلك توفر جامعة بنغلاديش المفتوحة وكليات تدريب المعلمين الخاصة درجات بكالوريوس التربية للمعلمين. |
The Regulations concerning Commercial Education, teacher training colleges, and the Islamic Research Institute were all promulgated on the same date. | UN | كما صدرت بنفس التاريخ لائحة التعليم التجاري ولائحة معاهد المعلمين والمعلمات ولائحة نظام معهد البحوث الإسلامية. |
59. Visits were made to teacher training colleges to provide support and advice and to oversee the implementation of the second-semester subjects. | UN | 59 - وتم القيام بزيارات للمتابعة وتقديم الدعم والمشورة إلى مدارس المعلمين بغية الاطلاع على عملية تنفيذ المواد المُدرسّة في الفصل الدراسي الثاني. |
At the other end of the spectrum, some primary school teacher training colleges carried out a project to increase the number of male students. | UN | ومن الناحية الأخرى تماماً، نفذت بعض كليات تدريب معلمي المرحلة الابتدائية مشروعاً لزيادة عدد الطلاب الذكور. |
Pre- primary school teachers are trained in 6 teacher training colleges in the country. | UN | ويدرب مدرسو مدارس ما قبل المرحلة الابتدائية لمدة ستة أشهر في كليات لتدريب المعلمين في البلد. |
teacher training colleges have technical, organizational and logistical problems that urgently need to be addressed. | UN | وتعاني كليات تدريب المعلمين من المشاكل التقنية والتنظيمية والسوقية التي يتعين التصدي لها على سبيل الاستعجال. |
Recruiting teachers for the interior was a problem, but two years ago the teacher training colleges implemented a program to motivate teachers to work in the interior. | UN | وكان توظيف المعلمين في المناطق الداخلية أحد المشاكل في هذا السياق، لكن بادرت كليات تدريب المعلمين منذ عامين إلى تنفيذ برنامج يهدف إلى حفز المعلمين على العمل في المناطق الداخلية. |
The Government also planned to re-introduce a rule stipulating that all graduates of teacher training colleges were required to serve in hinterland schools for three years. | UN | كما خططت الحكومة لإعادة العمل بالقاعدة التي تنص على وجوب عمل خريجي كليات تدريب المعلمين في مدارس المناطق الداخلية لمدة ثلاث سنوات. |
In all other vocational training sectors there are more females, with significant peaks in teacher training colleges and the classical high school. | UN | ويوجد عدد أكبر من الإناث في جميع قطاعات التدريب المهني الأخرى، مع وجود زيادات ضخمة في كليات تدريب المعلمين والمدارس الثانوية التقليدية. |
:: Introduce a component in teacher training colleges on gender-responsive pedagogy both in theory and in practice, to support teachers to be cognizant of the important gender aspect of their work | UN | إدخال عنصر في كليات إعداد المعلمين بشأن طرق التدريس التي تستجيب للمنظور الجنساني سواء من الناحية النظرية أو العملية، لدعم المعلمين كي يدركوا أهمية الجانب الجنساني في عملهم، |
Another team was deployed in Phnom Penh and Kompong Thom to teach courses in teacher training colleges. | UN | وأوفد فريق آخر في بنوم بنه وكومبونغ شوم لتدريس دورات في كليات إعداد المعلمين. |
:: Expanding of Teacher Training Colleges: in order to improve access to teacher education programs especially for females, at least one Teacher Training College with boarding facilities for females is functional in each province. | UN | :: توسيع كليات إعداد المعلمين: بغية تحسين إمكانية التحاق المعلمين في برامج التعليم المدرسي، لا سيما الإناث منهم، توجد على الأقل كلية لإعداد المعلمين فيها مرافق إقامة داخلية للإناث في كل ولاية. |
In 1998 Family Life Education was introduced in curricula of Primary and Secondary schools and teacher training colleges. | UN | 102 - في عام 1998، أدخل موضوع الإعداد للحياة الأسرية في منهاج المدارس الابتدائية والثانوية وكليات تدريب المعلمين. |
This type of college disappeared when the country's educational and economic situation improved and was replaced by the system of special teacher training colleges. | UN | ثم ألغي هذا النوع من المعاهد عندما تحسنت ظروف البلاد التعليمية والاقتصادية وظهر بديلاً له نظام معاهد المعلمين الخاصة. |
60. In August 2005, a national workshop was held with the teaching staff of teacher training colleges for the dissemination of the programmes of all the third-semester subjects. | UN | 60 - وفي آب/أغسطس 2005، عقدت حلقة عمل وطنية شارك فيها مدرسون من مدارس المعلمين لتعميم برامج جميع المواد المُدرّسة في الفصل الدراسي الثالث. |
Also in 1999, 95,908 6year-olds were covered by the community centres for accelerated pre-school education (CENACEPs), with the help of students from infants teacher training colleges. | UN | وفي سنـة 1999 كذلك، شملـت التغطية 908 95 ممن بلغت أعمارهم السادسة، بواسطة المراكز المجتمعية للتعليم المعجل السابق على المدرسة، وذلك بمساعدة طلبة من كليات تدريب معلمي القصّر. |
There are three (3) teacher training colleges that have facilities for training teachers with disabilities. | UN | وهناك ثلاث (3) كليات لتدريب المعلمين لديها مرافق لتدريب المعلمين ذوي الإعاقة. |
TABLE 18: Enrolment in Public Primary teacher training colleges as at January 2009 No. | UN | الجدول 18 الالتحاق بكليات تدريب معلمي المدارس الابتدائية العامة حتى كانون الثاني/يناير 2009 |
Additionally, the `deprivation'criteria has been adopted in fund allocation, school feeding, quota system, basic education scholarship programmes, and in the area of access for female enrolment to teacher training colleges. | UN | 56- وإضافة إلى ذلك، اعتمدت معايير " الحرمان " في إطار تخصيص الأموال وتوفير الغذاء في المدارس ونظام الحصص وبرامج المنح الدراسية للتعليم الأساسي وفي مجال توفير الفرص للإناث للالتحاق بمعاهد تدريب المدرسين. |
Table 10.4 Intercultural bilingual teacher training colleges | UN | الجدول 10-4 دور المعلمين الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات |
At teacher training colleges, the gender perspective is always also an aspect of training. | UN | وفي معاهد تدريب المدرسين يظل دائماً المنظور الجنساني جانباً من جوانب التدريب. |
177. Men and women are given equal access to the 31 teacher training colleges run by the Ministry of Education. | UN | 177 - تتاح إمكانية وصول متساوية أمام المرأة والرجل للالتحاق بكليات تدريب المعلمين التي تديرها وزارة التربية والتي يبلغ عددها 31 كلية. |
59. A national conference for teacher training colleges that offer a bachelor's degree in primary education from a bilingual intercultural perspective was held in Mexico City from 6 to 9 November 2006. | UN | 59 - وفي الفترة من 6 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 عُقد في مكسيكو اللقاء الوطني لدور المعلمين العليا التي تمنح شهادة تؤهل للتدريس في مدارس ابتدائية تتوخى نهج التعددية الثقافية. |