"team leader" - Translation from English to Arabic

    • قائد الفريق
        
    • رئيس الفريق
        
    • قائد فريق
        
    • رئيس فريق
        
    • قائدة الفريق
        
    • لرئيس فريق
        
    • قائد للفريق
        
    • قائدة فريق
        
    • ورئيس فريق
        
    • رئيس للفريق
        
    • قائدا للفريق
        
    • لرئيس الفريق
        
    • لقائد الفريق
        
    • لقائد فريق
        
    • رئيسة الفريق
        
    Each team has a team leader, deputy team leaders and team members; UN ويتألف كل فريق من قائد الفريق ونائب قائد الفريق وأعضاء الفريق؛
    Twenty-six of the team were released the same day, but the team leader and his interpreter were kept as hostages. UN وأفرج عن ٦٢ فردا من أفراد الفريق في نفس اليوم، ولكن قائد الفريق ومترجمه الشفوي احتفظ بهما كرهائن.
    OPENING STATEMENT BY MR. BRUNI, TREATY IMPLEMENTATION team leader, ON BEHALF OF THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS UN بيان افتتاحي مقدم من رئيس الفريق المعني بتنفيذ المعاهدة، السيد بروني، باسم مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    As indicated in paragraph 45 of the report of the Secretary-General, the proposed nine investigation teams will operate each under a team leader. UN وكما تشير الفقرة ٤٥ من تقرير اﻷمين العام، يعمل كل فريق من أفرقة التحقيق المقترحة، وعددها ٩ أفرقة، برئاسة قائد فريق.
    In one case in 2012, the team leader at one of the country offices was advanced a total of $134,000 during the year. UN وفي إحدى الحالات في عام 2012، دُفع إلى رئيس فريق في أحد المكاتب القطرية ما مجموعه 000 134 دولار خلال السنة.
    My team leader... just got dumped by her boyfriend. Open Subtitles قائدة الفريق تلقت ضربه في الصميم من حبيبها
    Twenty-six of the team were released the same day, but the team leader and his interpreter were kept as hostages. UN وأفرج عن ٦٢ فردا من أفراد الفريق في نفس اليوم، ولكن قائد الفريق ومترجمه الشفوي احتفظ بهما كرهائن.
    The team leader kept the rest of the team constantly informed. UN وظل قائد الفريق يطلع بقية أعضاء الفريق على التطورات باستمرار.
    team leader, you know the security cameras from Seo Jun Suk's apartment? Open Subtitles قائد الفريق أتعرف الكاميرات الأمنية التي من شقة سيو جون سوك؟
    Just tell House to drop the whole team leader thing. Open Subtitles فقط اخبر هاوس ان يوقف أمر نائب قائد الفريق
    Looks like someone is currying favor for the team leader position. Open Subtitles يبدو أن احدهم يقوم بنشاط ليحصل على منصب قائد الفريق
    Tell team leader Choi to get ready for the presentation rehearsal. Open Subtitles فلتخبر رئيس الفريق شوي أن يستعد للقيام بتدريب على التقديم.
    Are you saying team leader Jung is dead or something? Open Subtitles هل تقولون أن رئيس الفريق جيونغ ميت أم ماذا؟
    Although most of the team was released after the intervention of community elders, the whereabouts of the team leader remain unknown. UN وعلى الرغم من إطلاق أغلب أعضاء الفريق على أثر تدخل شيوخ المجتمعات المحلية، فإن مكان تواجد رئيس الفريق ما زال مجهولاً.
    Sir, this is Alpha team leader. Except for our men, I'm only picking up one fiigure inside. Open Subtitles سيدى ، هنا قائد فريق ألفا ، ما عدا رجالنا ألتقط واحدا فقط داخل المبنى
    This is the CCTV that team leader Kwon Hyuk Joo brought from the Korean Electric Power Corporation. Open Subtitles .هذه كاميرات المراقبة التي احضرها قائد فريق كون هيوك جو .من شركة الطاقة الكهربائية الكورية
    2. The Planning and Control team leader is responsible for the following: UN 2 - ويتولى رئيس فريق التخطيط والمراقبة المسؤولية عن ما يلي:
    2. The Operations and Administration team leader is responsible for the following: UN 2 - ويتولى رئيس فريق العمليات والإدارة المسؤولية عن ما يلي:
    Sorry, I'm just having a lot of difficulty wrapping my head around this new... cooperative team leader version of you. Open Subtitles آسف، أعاني فقط صعوبة بالغة في استيعاب نسختك الجديدة من قائدة الفريق المُتعاونة.
    I'll take out this trash so team leader Han, you can spit on him and be on your way. Open Subtitles انا ساخذ هذا النفايـة ، لذا قائدة الفريق هان يمكنكِ الذهاب فى طريقكِ الان
    Action team leader technical discussions in Iraq UN المناقشات التقنية لرئيس فريق العمل في العراق
    The assessment mission also comprised independent technical consultants who undertook thorough evaluations of each of the HDI projects under the supervision of the team leader. UN وضمت بعثة التقييم أيضا استشاريين تقنيين مستقلين اضطلعوا بإجراء تقييمات وافية لكل مشروع من مشاريع مبادرة التنمية البشرية تحت إشراف قائد للفريق.
    We need a hiding place. Guys, look, when I contacted the fbi team leader, Open Subtitles يا رجال ، انظروا ، عندما اتّصلت قائدة فريق مكتب التحقيقات الفدرالي
    Oceanographer and research team leader at the Spanish Institute of Oceanography, Department of Geology and Geophysics UN أخصائي علوم محيطات وباحث ورئيس فريق بالمعهد الاسباني لعلوم المحيطات، قسم الجيولوجيا والجيوفيزياء.
    77. Each of the two teams will be headed by a team leader reporting to the Chief of the Investigations Division European office. UN 77 - ويترأس كلا من هذين الفريقين رئيس للفريق يكون مسؤولا أمام رئيس مكتب شعبة التحقيقات في أوروبا.
    The current practice is for the longest serving UNMO at any given team site to be selected as team leader. UN فالممارسة الحالية تجري على اختيار أطول المراقبين العسكريين خدمة في موقع بعينه ليكون قائدا للفريق.
    In this context, it is proposed that a general temporary assistance position of team leader be established at the D-1 level. UN وفي هذا السياق، يُقترح إنشاء وظيفة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة لرئيس الفريق برتبة مد-1.
    In order to enhance security and safety for these activities, it is recommended that five additional Field Service posts, inclusive of one team leader, be established. UN وتعزيزا لأمن هذه الأنشطة وسلامتها، يوصى بإنشاء خمس وظائف إضافية في فئة الخدمة الميدانية تشمل وظيفة لقائد الفريق.
    (a) One post for a Stabilization team leader (P-5), based in Goma; UN (أ) وظيفة برتبة ف-5 لقائد فريق تحقيق الاستقرار يتخذ من غوما مقراً له؛
    Hey, I heard team leader Yang and you got a good one. Open Subtitles سمعت انك و رئيسة الفريق يانغ قمتم بضربة موفقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more