"tebtebba" - Translation from English to Arabic

    • طبطيبا
        
    • تبتبا
        
    • مؤسسة تبتيبا
        
    • تيبيبا
        
    • مؤسسة تيبتيبا
        
    • كلٌّ من مرصد حقوق
        
    Activities in line with Millennium Development Goals: Tebtebba worked towards the elaboration of indicators of well-being for indigenous peoples. UN الأنشطة المتماشية مع الأهداف الإنمائية للألفية: عملت مؤسسة طبطيبا على وضع مؤشرات لرفاه الشعوب الأصلية.
    Partnerships were established both before and during the project, involving Tebtebba, other indigenous peoples' organizations, networks and support groups within the country. UN وأقيمت شراكات قبل هذا المشروع وأثناءه بمشاركة مؤسسة طبطيبا وغيرها من منظمات الشعوب الأصلية وشبكاتها وأفرقة الدعم الخاصة بها داخل البلد.
    International Fund for Agricultural Development (IFAD) -- In 2005, IFAD supported the project on Good Practices on Indigenous Peoples' Development, which was implemented by Tebtebba Foundation with the Secretariat of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. UN الصندوق الدولي للتنمية الزراعية: في عام 2005، دعم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية مشروعا بشأن الممارسات الجيدة فيما يتعلق بتنمية الشعوب الأصلية، نفذته مؤسسة طبطيبا مع الأمانة العامة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    A restating of the Vision, Mission, Goals was undertaken during Tebtebba's Strategic Planning held in 2001 as follows: UN أعيد إعلان رؤية، ورسالة وأهداف تبتبا خلال اجتماع التخطيط الاستراتيجي الذي عقد في عام 2001، كالتالي:
    Mission: Tebtebba is an indigenous peoples' organization and a research, education, and policy advocacy and resource center working with indigenous peoples at all levels and arenas. UN الرسالة: تبتبا منظمة للشعوب الأصلية، وتعنى بالبحوث، والتعليم والدعوة لرسم السياسات وتشكل مركز موارد يعمل مع الشعوب الأصلية على كل الأصعدة وفي مختلف المجالات.
    Tebtebba was the main organization organizing the mission, although the invitation was extended by the Government of the Philippines. UN ولئن قامت حكومة الفلبين بتوجيه الدعوة فإن مؤسسة تبتيبا هي المنظمة الرئيسية التي قامت بتنظيم هذه المهمة.
    Secretariat of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues -- Tebtebba maintained close working relationship with the Secretariat of the Forum and it supported activities of Tebtebba as described above. UN أمانة المنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية: حافظت مؤسسة طبطيبا على علاقة عمل وثيقة مع الأمانة العامة للمنتدى وذلك دعما لأنشطة طبطيبا على النحو المبين أعلاه.
    Special Rapporteur on the situation of the human rights and fundamental freedoms of indigenous people: 2007, Tebtebba Foundation organized the Philippine follow-up visit of the special representative. UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية: 2007، نظمت مؤسسة طبطيبا زيارة المتابعة التي قام بها المقرر الخاص إلى الفلبين.
    26. The representative from the Tebtebba Foundation of the Philippines shared the experience of the visit of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people to the Philippines. UN 26 - وشارك ممثل عن مؤسسة طبطيبا الفلبينية في زيارة المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية في الفلبين.
    Partnership with the United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people: Case study from the Philippines, Victoria Tauli-Corpuz, Chair, UNPFII, Tebtebba Foundation UN الشراكة مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية: دراسة إفرادية من الفليبين، فيكتوريا تاولي-كوربوز، الرئيسة، المنتدى الدائم، مؤسسة طبطيبا
    This project, currently in its second phase (2008-2009), increased Tebtebba's involvement in the Convention and also in national efforts towards its implementation. UN وقد زاد هذا المشروع، وهو حاليا في مرحلته الثانية (2008-2009)، من انخراط مؤسسة طبطيبا في هذه الاتفاقية وفي الجهود الوطنية التي تبذل من أجل تنفيذها.
    At the fifth meeting of the Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing, Tebtebba Foundation organized the side event on Indicators Relevant for Indigenous Peoples and the Convention on Biological Diversity. UN وعلى هامش الاجتماع الخامس للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحصول على المنافع وتقاسمها، نظمت مؤسسة طبطيبا لقاء جانبيا عن " المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية واتفاقية التنوع البيولوجي " .
    It supported the Assessment of the first International Decade of the World's Indigenous People, which was undertaken by the International Centre for Integrated Mountain Development and Tebtebba Foundation in 2005-2006. UN وأيد الصندوق التقييم الذي أُجري للعقد الدولي الأول للشعوب الأصلية في العالم والذي اضطلع به كلٌ من المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال (ايسيمود)، ومؤسسة طبطيبا في الفترة
    Tebtebba has actively participated in the UN Permanent Forum on Indigenous Issues since its establishment in 2002. UN شاركت تبتبا بصورة فعالة في المنتدى الدائم منذ إنشائه في عام 2002.
    :: Accredited under Tebtebba several indigenous peoples for them to be able to attend the 1st Session UN :: تم اعتماد عدد من أفراد الشعوب الأصلية في إطار رعاية تبتبا مما أتاح لهم حضور الدورة الأولى
    Tebtebba has actively participated and made interventions during the official sessions in the following conventions and commissions: UN شاركت تبتبا بنشاط وأسهمت بمداخلات خلال الاجتماعات الرسمية المعقودة في المؤتمرات واللجان التالية:
    The consultation was organized by the Tebtebba Foundation in close cooperation with the NGO forum. UN ونظمت مؤسسة تبتيبا المشاورة بالتعاون الوثيق مع منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Tebtebba was tasked by the Indigenous Peoples' Coordinating Committee to raise funds and be the lead organizer. UN وكلفت لجنة التنسيق التابعة للسكان الأصليين من مؤسسة تبتيبا بجمع الأموال وتولي القيادة في التنظيم.
    38. A pilot project, implemented by the Tebtebba Foundation, addresses the lack of accurate information gathering vis-à-vis indigenous peoples. UN 38 - وتناول مشروع نموذجي نفذته مؤسسة تبتيبا عدم توفر معلومات دقيقة بشأن الشعوب الأصلية.
    5. Ms. Jocelyn Cariño-Nettleton (Tebtebba Foundation) UN 5 - السيدة جوسلين كارينيو -نيتليتون (مؤسسة تيبيبا)
    Statements submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council: Tebtebba Foundation UN بيانات مقدمة من المنظمات الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مؤسسة تيبتيبا
    Indigenous Peoples Rights Monitor, Indigenous Peoples' International Centre for Policy and Philippine Indigenous Peoples Link (IPRM, Tebtebba and PIPLINKS) noted that indigenous peoples are estimated to be 12-15 million, or 15 per cent of the total population. UN 36- ذكر كلٌّ من مرصد حقوق الإنسان للشعوب الأصلية، ومركز الشعوب الأصلية الدولي لبحوث السياسات العامة، وشبكة الربط بين الشعوب الأصلية في الفلبين() أن عدد السكان الأصليين يقدَّر بما يتراوح بين 12 و15 مليون نسمة، أو بنسبة 15 في المائة من إجمالي السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more