"technical cooperation services" - Translation from English to Arabic

    • خدمات التعاون التقني
        
    • لخدمات التعاون التقني
        
    • وخدمات التعاون التقني
        
    • خدمات تعاون تقني
        
    • خدمات في مجال التعاون التقني
        
    • بخدمات التعاون التقني
        
    • خدمات التعاون الفني المقدمة
        
    • الخدمات في مجال التعاون التقني
        
    • خدمات تعاونها التقني
        
    It also supports technical cooperation services to enhance the national capacities to compile and collect such statistics at the national level. UN ويدعم المكون أيضا خدمات التعاون التقني من أجل تعزيز القدرات الوطنية على إعداد هذه الإحصاءات وجمعها على المستوى الوطني.
    The strategy will also include the provision of technical cooperation services such as specific training courses and workshops. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    Similarly, technical cooperation services will continue to be provided to countries of the region on relevant issues and the exchange of experiences will be promoted. UN وبالمثل، سيتواصل تقديم خدمات التعاون التقني إلى بلدان المنطقة بشأن المسائل ذات الصلة، وتشجيع تبادل الخبرات.
    The strategy will also include the provision of technical cooperation services such as specific training courses and workshops. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    Similarly, technical cooperation services will continue to be provided to countries of the region on relevant issues and the exchange of experiences will be promoted. UN وبالمثل، سيتواصل تقديم خدمات التعاون التقني إلى بلدان المنطقة بشأن المسائل ذات الصلة، وتشجيع تبادل الخبرات.
    (i) Advisory services: provision of technical cooperation services to countries of the region, upon request, in relation to the design and implementation of growth-oriented macroeconomic policies. UN ' 1` الخدمات الاستشارية: توفير خدمات التعاون التقني لبلدان المنطقة، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتصميم وتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي الموجهة صوب النمو.
    technical cooperation services for development have been strengthened relatively to support services for public sector management. UN وقد تدعمت خدمات التعاون التقني لأغراض التنمية بشكل نسبي لدعم الخدمات من أجل إدارة القطاع العام.
    The belief of Member States in UNIDO was also evidenced by the expansion of UNIDO's technical cooperation services. UN 43- وأشار إلى أن ثقة الدول الأعضاء باليونيدو تجلت أيضا في توسيع خدمات التعاون التقني التي تقدمها اليونيدو.
    The Organization's strength was its ability to deliver technical cooperation services. UN فقوة المنظمة تتمثل في قدرتها على تقديم خدمات التعاون التقني.
    (i) Improved mechanisms for prioritizing the work of Regional Advisers in the context of a subregional office-driven delivery of technical cooperation services; UN ' 1` تحسين الآليات لتحديد أولويات عمل المستشارين الإقليميين في سياق تقديم خدمات التعاون التقني التي تتطلبها المكاتب دون الإقليمية؛
    Programme Component F.2.3: technical cooperation services in Industrial Governance 84 UN خدمات التعاون التقني في مجال الإدارة الصناعية الرشيدة
    Specifically, the module provides technical cooperation services in industrial governance and services related to the compilation, processing and dissemination of industrial statistics. UN وعلى وجه التحديد، توفر النميطة خدمات التعاون التقني في مجال الإدارة الصناعية الرشيدة والخدمات المتعلقة بجمع الإحصاءات الصناعية ومعالجتها وتعميمها.
    Firstly, programme implementation had been stepped up and technical cooperation services had been improved. UN فقد تم أولا تعزيز تنفيذ البرامج وتحسين خدمات التعاون التقني.
    Additional resources would reinforce technical cooperation services in the new thematic areas. UN ومن شأن الموارد الإضافية أن تعزز خدمات التعاون التقني في المجالات المواضيعية الجديدة.
    The provision of technical cooperation services and training activities in these areas would be increased. UN وستتم زيادة توفير خدمات التعاون التقني والأنشطة التدريبية في هذه المجالات.
    technical cooperation services in areas such as the effects of regional and subregional integration at the sectoral and microeconomic levels UN خدمات التعاون التقني في مجالات من قبيل آثار التكامل الإقليمي ودون الإقليمي على المستويين القطاعي والاقتصادي الجزئي
    Provision of technical cooperation services to countries that request them with respect to policies for the prevention of drug consumption UN توفير خدمات التعاون التقني للبلدان التي تطلبها فيما يتعلق بسياسات منع تعاطي المخدرات
    The Organization will also undertake proactive funds mobilization activities in order to raise resources for its technical cooperation services. UN وستضطلع المنظمة أيضا بأنشطة ابتدارية لحشد الأموال بغية جمع الموارد لخدمات التعاون التقني التي تقدمها.
    Advisory and technical cooperation services are provided at the request of the States concerned, with indications of the areas in which they require such services and without diverting resources from United Nations development programmes and activities. UN تُوفر الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني بناء على طلب الدول المعنية مع بيان المجالات التي تطلب فيها تلك الخدمات ودون تحويل لموارد من البرامج واﻷنشطة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
    The Secretariat in New York has successfully provided technical cooperation services for many years and has built up a large store of global as well as region- and country-specific knowledge and experience. UN لقد وفرت اﻷمانة العامة في نيويورك، بنجاح، خدمات تعاون تقني لعدة سنوات وكونت مخزونا ضخما من المعرفة والخبرة على النطاق العالمي فضلا عن المعرفة والخبرة المتعلقتين بمناطق وبلدان بعينها.
    75. Members of the FCO have rendered technical cooperation services in the following countries: UN ٥٧- وقدم أعضاء مكتب الكارتلات الاتحادي خدمات في مجال التعاون التقني في البلدان التالية:
    It recommends that the State party avail itself of the technical cooperation services of the Centre for Human Rights. UN وتوصي بأن تنتفع الدولة الطرف بخدمات التعاون التقني التي يقدمها مركز حقوق اﻹنسان.
    The subprogramme also contributed to the formulation of 32 policies and programmes using gender mainstreaming methodology in member States receiving technical cooperation services from ECLAC. UN وكما أسهم البرنامج الفرعي في صياغة 32 من السياسات والبرامج بالاستعانة بمنهجية تعميم مراعاة القضايا الجنسانية في الدول الأعضاء المستفيدة من خدمات التعاون الفني المقدمة من قبل اللجنة.
    52. As part of its strategy in delivering technical cooperation services, UNCTAD continues to assign priority to LDCs. UN 52- ويواصل الأونكتاد منح الأولوية لأقل البلدان نمواً، كجزء من استراتيجيته المتعلقة بتقديم الخدمات في مجال التعاون التقني.
    The anticipated replication and scaling up of the DaO approach in the coming years will have obvious implications for the manner in which UNIDO delivers its technical cooperation services. UN 32- وستكون لتكرار تطبيق نهج توحيد الأداء في دول أخرى وتوسيع نطاقه، المتوقعين في السنوات المقبلة، آثار واضحة على الطريقة التي تقدّم بها اليونيدو خدمات تعاونها التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more