"technical secondary" - Translation from English to Arabic

    • الثانوي التقني
        
    • الثانوية التقنية
        
    • الثانوي الفني
        
    • الثانوية الفنية
        
    • ثانوية فنية
        
    • التعليم التقني
        
    • ثانوية تقنية
        
    • الفني الثانوي
        
    Total enrolment in technical secondary education UN مجموع التلاميذ في التعليم الثانوي التقني
    technical secondary school education is subdivided into three streams: UN ينقسم التعليم الثانوي التقني إلى ثلاثة أنظمة:
    90. He wondered whether the school manual on the Convention was also available in technical secondary schools. UN 90 - وتساءل عما إذا كان الكُتيب المدرسي المتعلق بالاتفاقية متوفرا أيضا في المدارس الثانوية التقنية.
    technical secondary school graduation diploma UN شهادة إتمام الدراسة الثانوية التقنية
    After six years of primary education they move on to secondary or technical secondary education. UN وبعد قضاء ست سنوات في التعليم الابتدائي، يجوز لﻷطفال ترك التعليم الابتدائي وبدء التعليم الثانوي أو الثانوي الفني.
    (v) A cadet who has a technical secondary certificate and a university diploma shall be treated in accordance with the laws and regulations of the armed forces. UN تتم معاملة الطالب الناجح في الشهادة الثانوية الفنية والجامعية وفق قوانين ولوائح القوات المسلحة.
    By 2008, we expect to build in each province a technical secondary school with several departments and a capacity of at least 1,000 pupils. UN وبحلول عام 2008، نتوقع أن نبني في كل محافظة مدرسة ثانوية فنية مع عدة شعب وقدرة لاستيعاب 000 1 طالب على الأقل.
    Total students in technical secondary school education UN مجموع التلاميذ في التعليم الثانوي التقني
    technical secondary school education is subdivided into three schemes: UN ينقسم التعليم الثانوي التقني إلى ثلاثة أنظمة:
    For both primary school education and technical secondary school education, the law provides that sports education is to be organized on a coeducational basis. UN وعلى مستوى تنظيم التربية الرياضية في التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي التقني يقضي التشريع بالتربية المختلطة.
    After six years of primary education proper the children leave primary school and move on to preparatory, technical secondary or secondary education. UN وبعد ست سنوات من التعليم الابتدائي البحت، يترك الأطفال التعليم الابتدائي ويوجهون إما إلى التعليم الإعدادي أو إلى التعليم الثانوي التقني أو التعليم الثانوي.
    Furthermore, the State's financial problems have led the authorities to revise families' contributions upwards as regards enrolment fees in public institutions; these range from CFAF 7,500 to CFAF 10,000 in general secondary education and from CFAF 10,000 to CFAF 15,000 at the technical secondary level. UN ومن جهة أخرى حملت المشاكل المالية للدولة السلطات العامة على زيادة مساهمات اﻷُسر التي تأخذ شكل رسوم تسجيل في المؤسسات العامة أصبحت تتراوح بين ٠٠٥ ٧ فرنك و٠٠٠ ٠١ فرنك للتعليم الثانوي العام وبين ٠٠٠ ٠١ فرنك و٠٠٠ ٥١ فرنك للتعليم الثانوي التقني.
    technical secondary UN الثانوية التقنية
    A table showing existing technical secondary schools, their fields of specialization and the number of students enrolled is attached to this report. 1/ UN نورد فيما يلي كشفاً بالمدارس الثانوية التقنية العاملة وتخصصاتها وعدد طلابها)١(. معاهد المعلمين
    97. Ms. Mulheims said that the school manual on the Convention was also distributed and used in technical secondary schools. Foreign children had the same access to education as Luxembourg children, depending on their abilities. UN 97 - السيدة مولهايمز: قالت إن الكُتيب المدرسي المتعلق بالاتفاقية يوزع أيضا على المدارس الثانوية التقنية ويستعمل فيها؛ وإن الأطفال الأجانب يحصلون على التعليم ذاته كأطفال لكسمبورغ، وذلك يتوقف على قدراتهم.
    technical secondary education UN التعليم الثانوي الفني
    The aim of technical secondary education is to provide technical training in the fields of industry, agriculture, commerce, administration and services, while the aim of the teacher training colleges is to provide teachers with the educational qualifications needed to teach students at the stage of basic education. UN ويهدف التعليم الثانوي الفني إلى إعداد الفنيين في مجالات الصناعة والزراعة والتجارة واﻹدارة والخدمات. كما يهدف التعليم في دور إعداد المعلمين والمعلمات إلى إعداد المدرسين المؤهلين تربوياً للتدريس في مرحلة التعليم اﻷساسي.
    technical secondary education UN التعليم الثانوي الفني
    The diploma awarded at the end of technical secondary studies provides equivalent entitlements to the final certificate awarded on completion of secondary education. UN ولحاملي شهادة انتهاء الدراسات الثانوية الفنية نفس حقوق حاملي شهادة انتهاء الدراسات الثانوية.
    The diploma awarded at the end of technical secondary studies provides equivalent entitlements to the final certificate awarded on completion of secondary education. UN ولحاملي شهادة انتهاء الدروس الثانوية الفنية نفس الحقوق التي لحاملي شهادة انتهاء الدروس الثانوية.
    In addition to capacity-building through formal and non-formal training, primarily in the front-line States, the Nationhood Programme supported institution-building projects, such as the technical secondary School in the Congo, the Vocational Training Centre in Angola, the Agricultural Training School in Zambia and the Namibia Enrolled Nurses Training School in Angola. UN وفضلا عن بناء القدرات عن طريق التدريب الرسمي وغير الرسمي، في دول خط المواجهة أساسا، دعم برنامج بناء الدولة مشاريع بناء المؤسسات مثل المدرسة الثانوية الفنية في الكونغو ومركز التدريب المهني في أنغولا ومدرسة التدريب الزراعي في زامبيا ومدرسة تدريب الممرضين المسجلين لناميبيا في أنغولا.
    Answer: It is a technical secondary school in Armend from which I graduated with a diploma in 1985/86. UN جواب: إنها مدرسة ثانوية فنية في أرمنت، وتخرجت منها بحصولي على الدبلوم سنة ١٩٨٥ - ١٩٨٦.
    Student population and number of teachers at technical secondary schools, technical grammar schools and vocational schools. UN الإعداد في المرحلة الثانوية من التعليم التقني والفني
    The first female head of a technical secondary school was appointed in 1997. UN وفي عام ١٩٩٧ جرى تعيين أول مديرة مدرسة ثانوية تقنية.
    In addition, allowances are granted to needy pupils in technical secondary schools to enable them to buy technical equipment for classroom use. UN وفضلا عن ذلك تقدم منح المعدات إلى من يحتاجها من طلبة التعليم الفني الثانوي لتمكينهم من اقتناء المواد التقنية التعليمية اللازمة لدراستهم العملية، ويحصل على هذه المنح ما لا يقل عن 512 42 طالبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more