"tehran framework" - Translation from English to Arabic

    • إطار طهران
        
    • لإطار طهران
        
    Having reviewed the progress achieved so far in implementing the Tehran Framework for Regional Cooperation, UN وقد استعرضوا التقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ إطار طهران للتعاون الإقليمي،
    Took stock of national, subregional and regional initiatives within the four areas identified in the Tehran Framework for Technical Cooperation, with the focus on the national level; UN `2` تقييم المبادرات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية ضمن إطار المجالات الأربعة المحددة في إطار طهران للتعاون التقني، مع التركيز على الصعيد الوطني؛
    Tehran Framework for Technical Cooperation: conclusions. Conclusions UN 7- إطار طهران للتعاون التقني: الاستنتاجات.
    The workshop took place within the context of the Tehran Framework for Technical Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region and included discussion on health, children, labour rights, migration, development and enhancing international cooperation. UN ونُظِّمت الحلقة في إطار طهران للتعاون التقني بهدف تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إقليم آسيا والمحيط الهادئ، ودار خلالها النقاش بشأن الصحة والطفل وحقوق العمل والهجرة والتنمية وتعزيز التعاون الدولي.
    This constitutes the second biennial programme of action adopted by member States of the Asian and Pacific region since the Tehran Framework for Regional Technical Cooperation in the Asian and Pacific Region was adopted in 1998. UN وهذا البرنامج هو ثاني برنامج عمل لفترة سنتين تعتمده الدول الأطراف في منطقة آسيا والمحيط الهادئ منذ اعتماد إطار طهران للتعاون التقني الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 1998.
    The Tehran Framework identified States' commitments to four regional priorities: national plans of action for the promotion and national institutions for the promotion and protection of human rights; and strategies for the realization of the right to development and economic, social and cultural rights. UN وحدد إطار طهران التزامات الدول إزاء أربع أولويات إقليمية هي: خطط العمل الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتدعيم القدرات الوطنية؛ والتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛ والمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ واستراتيجيات إعمال الحق في التنمية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Encouraging United Nations Country Teams to support the implementation of activities at country level under the Tehran Framework and the strengthening of national human rights capacities, at the request of Member States, UN وإذ يشجعون الأفرقة القطرية للأمم المتحدة على دعم تنفيذ الأنشطة على المستوى القطري ضمن إطار طهران وتعزيز القدرات الوطنية في مجال حقوق الإنسان، بناء على طلب الدول الأعضاء،
    8. It was noted that effective and independent national human rights institutions had developed strongly under the Tehran Framework. UN 8- ولوحظ أن المؤسسات الوطنية الفعالة والمستقلة لحقوق الإنسان قد تطورت بقوة ضمن إطار طهران.
    Against that backdrop, he asked participants to consider the possibility of adding a review of regional/subregional mechanisms as either a fifth pillar of the Tehran Framework, or as a permanent agenda item at the workshops. UN ومن هذا المنطلق، طلب إلى المشاركين النظر في إمكانية إضافة استعراض الآليات الإقليمية أو دون الإقليمية إما كركن خامس من أركان إطار طهران أو كبند دائم من بنود جدول الأعمال في حلقات العمل.
    REVIEW OF ACTIVITIES AT COUNTRY LEVEL RELATING TO THE FOUR PILLARS UNDER THE 1998 Tehran Framework UN ثانياً - استعراض الأنشطة على المستوى القطري فيما يتعلق بالدعائم الأربع المحددة في إطار طهران لعام 1998
    20. There was broad agreement with respect to the importance of this pillar of the Tehran Framework. UN 20- كان هناك اتفاق واسع بشأن أهمية هذه الدعامة من دعائم إطار طهران.
    Encouraging United Nations country teams, acting within the existing mandate, to support the implementation of activities at country level under the Tehran Framework and the strengthening of national human rights capacities, at the request of interested countries, UN وإذ يشجعون الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، عاملة في إطار ولايتها القائمة حالياً، على دعم تنفيذ الأنشطة على المستوى القطري ضمن إطار طهران وتعزيز القدرات الوطنية في مجال حقوق الإنسان، بناء على طلب الدول المهتمة،
    12. Propose that the Office of the High Commissioner for Human Rights undertake an evaluation of the implementation of the Tehran Framework so far and report to the next annual workshop; UN 12- يقترحون أن تقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإجراء تقييم للتقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ إطار طهران وتقديم تقرير إلى حلقة العمل السنوية التالية؛
    In this connection, participants at the workshop decided that the future annual workshops should hold an in-depth discussion of a specific theme pertaining to one of the four areas identified under the Tehran Framework, to be agreed upon by the team in Geneva comprising Geneva—based representatives of the Governments of the Asian-Pacific region. UN وفي هذا الصدد، قرر المشاركون في الحلقة أن تتضمن حلقات العمل السنوية المقبلة إجراء مناقشة متعمقة لموضوع معين يتصل بواحد من المجالات الأربعة المحددة في إطار طهران ويتفق عليه الفريق الموجود في جنيف والذي يتألف من ممثلي حكومات منطقة آسيا والمحيط الهادئ المقيمين في جنيف.
    It has engaged in all four areas highlighted by the Tehran Framework adopted at the sixth Asia Pacific Workshop on Regional Arrangements for the Promotion and Protection of Human Rights, including strategies to promote the realization of the right to development. UN ولقد شاركت في جميع المجالات الأربعة التي أبرزها إطار طهران الذي اعتُمد في حلقة التدارس السادسة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بما في ذلك الاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز إعمال الحق في التنمية.
    The four pillars for regional technical cooperation identified under the Tehran Framework are: national plans of action for the promotion and protection of human rights and the strengthening of national capacities; human rights education; national institutions for the promotion and protection of human rights; and strategies for the realization of the right to development and economic, social and cultural rights. UN والمجالات الأربعة للتعاون التقني الإقليمي المحددة بموجب إطار طهران هي: خطط العمل الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتدعيم القدرات الوطنية؛ والتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛ والمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ واستراتيجيات إعمال الحق في التنمية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    (c) To identify the next steps in the context of the Tehran Framework. UN (ج) تحديد الخطوات التالية في سياق إطار طهران.
    47. The conclusions further encouraged the United Nations country teams to support the implementation of activities at country level under the Tehran Framework and the strengthening of national human rights capacities, at the request of Member States. UN 47- كما شجعت الاستنتاجات أفرقة الأمم المتحدة القطرية على دعم تنفيذ الأنشطة على الصعيد القطري بموجب إطار طهران وعلى تدعيم القدرات الوطنية لحقوق الإنسان، بناء على طلب الدول الأعضاء.
    Recalling the important contributions made and recommendations and conclusions adopted by previous workshops, in particular, the Beirut workshop held in 2002 and the intersessional workshops on the four areas identified under the Tehran Framework for Regional Technical Cooperation, UN إذ يُذكِّرون بالمساهمات الهامة التي قدمتها حلقات العمل السابقة وبالتوصيات والاستنتاجات التي اعتمدتها، وبخاصة حلقة العمل المعقودة في بيروت في عام 2002، وحلقات العمل المعقودة بين الدورات بشأن المجالات الأربعة المحددة ضمن إطار طهران للتعاون التقني الإقليمي،
    The Tehran Framework identifies States' commitment to four regional priorities: national plans of action for the promotion and protection of human rights and the strengthening of national capacities; human rights education; national institutions for the promotion and protection of human rights; and strategies for the realization of the right to development and economic, social and cultural rights. UN ويحدد إطار طهران التزام الدول بأربع أولويات إقليمية هي: خطط العمل الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وتدعيم القدرات الوطنية؛ والتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛ والمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ واستراتيجيات إعمال الحق في التنمية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    An evaluation of the project was carried out within the overall Tehran Framework evaluation; UN وأُجري تقييم للمشروع ضمن التقييم الشامل لإطار طهران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more