"tell her i" - Translation from English to Arabic

    • أخبرها أنني
        
    • أخبريها أنني
        
    • أقول لها
        
    • أخبرها أني
        
    • أخبرها بأنني
        
    • أخبريها بأنني
        
    • أخبريها أني
        
    • أخبريها بأني
        
    • اخبرها انني
        
    • أخبرها بأني
        
    • قل لها
        
    • اخبريها انني
        
    • أخبرتها أنني
        
    • أخبرها أنّي
        
    • أخبريها أنّني
        
    Tell her I sent you and call me back. Open Subtitles أخبرها أنني أرسلتك وعاود الاتصال بي بعد ذلك.
    No wonder she's crying. Tell her I'll be there in 15 minutes. Open Subtitles لا عجب أنها تبكي أخبريها أنني سأكون عندها بعد ربع ساعة
    If I don't make it, Tell her I died a hero. Open Subtitles إذا كنت لا تجعل ذلك، أقول لها لقد توفي بطلا.
    Oh, well, when she gets back, Tell her I want her to book me a massage with the same physio who did wonders for Beyonce after her Super Bowl performance. Open Subtitles أوه، حسنا، عندما تعود أخبرها أني أريد منها أن تحجز لي ميعاد للتدليك مع نفس طبيب الذي فعل العجائب لبيونسيه
    I didn't know how badly I wanted her to move with me until I asked her, but if she says no, maybe I should just Tell her I'll stay. Open Subtitles لا أعرف كم هو سيء أنني أردتها ... إن تنتقل معي حتى سألتها , لكن إذا قالت لا ربما يجب علي فقط إن أخبرها بأنني سأبقى
    Tell her I'm heading back to the PO's domicile. Have her meet me there. Open Subtitles أخبريها بأنني سأعود إلى مقر الشرطة قولي لها بأن تلقاني هناك
    Tell her I'm really sorry. And if she doesn't want to marry me, I get it. Open Subtitles أخبريها أني آسف حقاً ، ولو أنها لاتريد أن تتزوجني بعد الأن ، أتفهم هذا
    Give that to her and Tell her I broke the bottle. Open Subtitles أعطي هذا لها , و أخبريها بأني قد كسرت زجاجة
    Jake, if you're talking to Amelia, Tell her I love her, okay? Open Subtitles جيك, اذا كنت تتحدث الى اميليا اخبرها انني احبها,حسننا ؟
    I didn't Tell her I'd invited a boy until Thanksgiving morning. Open Subtitles لم أخبرها أنني دعوت صبياً حتى صباح يوم عيد الشكر
    Whenever she does get here, you Tell her I was here for my son. Open Subtitles عندما تأتي إلي هنا أخبرها أنني أتيت من أجل إبني
    Well, I've been trying to figure out how to Tell her I'm not really 38. Open Subtitles سأحاول أكتشاف كيف أخبرها أنني لست 38 عام بالفعل
    Oh, and when you get her on the phone, Tell her I'm only interested in doing heavy drama. Open Subtitles أجل. وعندما تتصلين بها، أخبريها أنني مهتمٌ فقط بمسرحيات الدراما العميقة.
    Tell her I will answer all of her questions tonight in my office. Open Subtitles أخبريها أنني سأجيب على كل أسئلتها الليلة في مكتبي.
    Well, you should tell her. I've spoken to your mom. Open Subtitles كذلك ، يجب أن أقول لها.لقد تحدثت مع أمك.
    Couldn't Tell her I loved her, even with the world ending. Open Subtitles لا يمكن أن أقول لها أنني أحبها، حتى مع تنتهي العالم.
    Dad! Dad, Tell her I won't go. Please, Dad? Open Subtitles أبي، أخبرها أني لا أود الذهاب أرجوك يا أبي؟
    So you see, all I want to do is just call her. Tell her I'm sorry and that I love her. Open Subtitles كل ما أريد هو أن أتصل بها أخبرها أني أسفة أني أحبها..
    Just Tell her I said I'm coming, and everything's gonna be all good. Open Subtitles فقط أخبرها بأنني قادم و كل شيء سيكون جيداً
    What? Oh, no, no. Tell her I'll call her back in the morning. Open Subtitles ليس الآن أخبريها بأنني سأتصل بها في الصباح
    Should I do it before or after I Tell her I want a divorce? Open Subtitles هل علي القيام بذلك قبل أم بعد أن أخبرها بأني أرغب بالطلاق؟
    Tell her I'll think about it and let her know. Open Subtitles قل لها أنا سوف نفكر ذلك والسماح لها أعرف.
    All right, just Tell her I'll call her back. Open Subtitles حسنا فقط اخبريها انني سوف اعاود الاتصال بها
    Well, because if I Tell her I need some time alone, she'll say, "Me, too. Open Subtitles حسناً, لأنني لو أخبرتها أنني أريد بعض الوقت بمفردي
    I got to Tell her I'm gonna be late picking up my kid. Open Subtitles ينبغي لي أن أخبرها أنّي سأتأخّر في اصطحاب ولدي.
    Tell her I hear it and I send her one right back. Open Subtitles أخبريها أنّني سمعتها و أنّي أردُ لها نفس الشيء أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more