"tell me exactly" - Translation from English to Arabic

    • أخبرني بالضبط
        
    • أخبريني بالضبط
        
    • تخبرني بالضبط
        
    • قل لي بالضبط
        
    • تقول لي بالضبط
        
    • قولي لي بالضبط
        
    • أخبرني تماماً
        
    • اخبرني بالتحديد
        
    • أخبريني بالضّبط
        
    • تخبرنى بالضبط
        
    • تخبرينني بالضبط
        
    But Tell me exactly who I should send it to the attention of? Open Subtitles ولكن أخبرني بالضبط من المروض أن ترسل إليه للتنبيه؟
    Just tell me, exactly how long have the two of you been sleeping together? Open Subtitles فقط أخبرني بالضبط منذ متى و أنتما تنامان معاً؟
    Tell me exactly what the DEA told you was happening at this meeting. Open Subtitles أخبريني بالضبط ما قاله أعوان مكافحة المخدرات أنّه سيحدث في ذلك الاجتماع
    Tell me. Tell me everything. Tell me exactly what you know! Open Subtitles أخبريني، أخبريني كلّ شيء أخبريني بالضبط ما تعرفين
    So you gotta Tell me exactly what to do there. Open Subtitles عليك أن تخبرني بالضبط ماذا علي أن أفعل هناك
    No, Tell me exactly what was said. Open Subtitles ماذا ؟ لا، لا قل لي بالضبط ما قاله
    First, I need you to Tell me exactly where the money is. Open Subtitles أولا، أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط حيث يوجد المال.
    Tell me exactly what my lies are and what my fragility is! Open Subtitles أخبرني بالضبط ماهو ضعفي و أكاذيبي
    Ms. Aronson, Tell me exactly... any... Open Subtitles ..سيدة آيرونسون ، أخبرني بالضبط .. هل
    Now Tell me exactly what happened here. Open Subtitles الأن أخبرني بالضبط ما الذي حدث هنا
    Tell me exactly what you said to my husband. Open Subtitles أخبرني بالضبط الذي قلت إلى زوجي.
    Please Tell me exactly what you mean. Open Subtitles ‫أخبريني بالضبط ماذا تعنين، رجاءً
    Ow! It's okay. Tell me exactly where it hurts. Open Subtitles لا بأس, أخبريني بالضبط أين يؤلمك؟
    Ok, Tell me exactly what would get you into trouble. Open Subtitles أخبريني بالضبط ما الذي سيوقعكِ بورطة.
    I need you to Tell me exactly how you escaped from the grounders. - What happened? - I don't know. Open Subtitles عليكَ أنْ تخبرني بالضبط كيف هربتَ من الأرضيين
    Now, you want to Tell me exactly how many of those you put out there? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بالضبط كم وضعت من تلك ؟
    Miss Mcandrews, I need you to Tell me exactly where you are. Open Subtitles سيدة ماك اندروز، أحتاج منكِ أن تخبرني بالضبط بمكان وجودك.
    Tell me exactly where you are in Bamako. Open Subtitles قل لي بالضبط أين أنت في باماكو.
    Tell me exactly what she said. Open Subtitles قف. قل لي بالضبط ما قالت.
    In fact, I'm gonna go see him tomorrow morning for my first biopsy, so he can Tell me exactly what my chances are of not dying! Open Subtitles في الواقع، وأنا gonna الذهاب رؤيته صباح الغد لأول خزعة بلدي، حتى انه يمكن أن تقول لي بالضبط ما هي فرصي لا يموتون!
    Tell me exactly what happened right before you crashed. Open Subtitles قولي لي بالضبط ما حدث قبل أن يتعطل
    All right, Tell me exactly what's going on. Open Subtitles حسناً, أخبرني تماماً بما حدث؟
    Then by all means, Tell me exactly what you think I'm gonna do. Open Subtitles أذا وبكل المعاني اخبرني بالتحديد مالذي تظنه انني سافعله
    Tell me exactly what you saw when you walked into the room. Open Subtitles أخبريني بالضّبط بما رأيتِها حينما دخلتِ الغرفة.
    Your phone call really spooked her. I want you to Tell me exactly what you said. Open Subtitles مكالمتك الهاتفيه اخافتها فعلاً اريدك ان تخبرنى بالضبط ما قلته اليها
    But I'm gonna need you to Tell me exactly what he did first. Open Subtitles لكنّني أحتاج أن تخبرينني .بالضبط ماذا فعل أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more