"tell me what happened" - Translation from English to Arabic

    • أخبرني بما حدث
        
    • قل لي ما حدث
        
    • أخبريني بما حدث
        
    • أخبرني ما حدث
        
    • أخبرني ماذا حدث
        
    • اخبرني ماذا حدث
        
    • أخبريني ماذا حدث
        
    • إخباري بما حدث
        
    • قل لي ماذا حدث
        
    • تخبرني بما حدث
        
    • تخبرني ماذا حدث
        
    • تخبريني بما حدث
        
    • تقول لي ماذا حدث
        
    • أخبريني ما حدث
        
    • تقول لي ما حدث
        
    Now, Capt. Butler, Tell me what happened, all that happened. Open Subtitles والآن أخبرني بما حدث يا كابتن بتلر، كل ماحدث
    We can't give weapons to civilians. Tell me what happened. Open Subtitles لا يمكننا تقديم الأسلحة للمدنيين قل لي ما حدث
    Please,I want to help you. Just Tell me what happened. Open Subtitles أرجوكِ ، أنا أريد مساعدتكِ فقط أخبريني بما حدث
    That's okay. Just Tell me what happened next. Open Subtitles لا بأس، أخبرني ما حدث بعدها فحسب
    Tell me what happened after you shot the sheriff. Open Subtitles أخبرني ماذا حدث بعدما أطلقت النار على المأمور.
    Tell me what happened in yesterday's episode. Open Subtitles لقد قلت بأن هناك شئ عاجل اخبرني ماذا حدث في حلقة امس
    Tell me what happened with Adrian Stone and Henry Reed. Open Subtitles أخبريني ماذا حدث لـ (ادريان ستون) و (هنري ريد)
    Can you Tell me what happened yesterday in the ambulance? Open Subtitles هل يمكنك إخباري بما حدث في سيارة الإسعاف البارحة؟
    So, tell me... what happened with you and, uh... Open Subtitles أذن , قل لي .. ماذا حدث بينك وبين
    Okay, but tell us, you gotta Tell me what happened. Open Subtitles حسنا ، لكن أخبرنا ، أنت يجب ان تخبرني بما حدث
    Just Tell me what happened. Quickly. Come on. Open Subtitles نعم، يمكنك، فقط أخبرني بما حدث إسرع، هيا
    Well,Tell me what happened. Open Subtitles لأنني ظننت أنني سأبدو مجنون أخبرني بما حدث
    You gonna Tell me what happened to me last night, Benny! Open Subtitles كنت ستعمل قل لي ما حدث لي الليلة الماضية، بيني!
    I don't have much time. Tell me what happened. Open Subtitles ليس لديَّ الكثير من الوقت أخبريني بما حدث
    So, Tell me what happened in the wine cellar. Open Subtitles أخبرني ما حدث بسرداب الخمر ، إذن.
    Tell me what happened to your eye or I'll do the same thing to your other eye. Open Subtitles أخبرني ماذا حدث لعينيك أو سأفعل نفس الشيء إلى عينك الأخرى
    Tell me what happened after the ambush this morning. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث بعد الكمين هذا الصباح
    At least Tell me what happened between you two. Open Subtitles على الأقل أخبريني ماذا حدث بينكما؟
    Now, look at me, if it's manslaughter, I can help you, but you've got to Tell me what happened. Open Subtitles والأن فلتنظر إلي إن كانت حالة قتل غير متعمد, يمكنني مساعدتك ولكن سيجب عليك إخباري بما حدث
    Tell me what happened the night of the hurricane. Open Subtitles قل لي ماذا حدث في ليله الإعصار
    But I am not going anywhere until you Tell me what happened to your mom. Open Subtitles ولكني لن أبرح مكان حتى تخبرني بما حدث لأمك
    Can you Tell me what happened to your head? Open Subtitles كابتن، هل بوسعك أن تخبرني ماذا حدث لرأسك؟
    No, don't Tell me what happened. Tell me what you're doing. Open Subtitles لا، لا تخبريني بما حدث أخبريني عما تفعلينه
    One more thing-- you want to Tell me what happened the last four months? Open Subtitles شي إضافي آخر تريدين أن تقول لي ماذا حدث في الأشهر الأربعة الماضية؟
    Tessa, please Tell me what happened in that church. Open Subtitles تيسا أرجوكِ أخبريني ما حدث في الكنيسة
    Well, then, maybe Simon would like to Tell me what happened. Open Subtitles حسنا، إذن، ربما سيمون أود أن تقول لي ما حدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more