"temperaments" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Yep. temperaments are completely different, but each like their dam in their own way. | Open Subtitles | أجل ، المزاجات مختلفة تماماً ولكن كلّ واحد يشبه الآخر بطريقته الخاصة |
"Tempestuous temperaments (Sturm und Drang)" | Open Subtitles | هيه، أين الحلوى التي طلبتها؟ سآتي بها حالا |
To spend your life with someone you don't need lust, which soon dies but similar minds, temperaments and moods | Open Subtitles | لتقضي حياتك مع شخص... . لا تحتاج إلى شهوة, تموت عاجلاً... |
Hardens their temperaments. | Open Subtitles | يَحِدٌ مِن طباعهم |
Intricate temperaments. Intricate tastes. | Open Subtitles | أمزجة وأذواق معقدة |
After nearly a year at sea the temperaments of our captain. | Open Subtitles | بعدمايقاربسنة فيالبحر.. |
Different temperaments completely. | Open Subtitles | ولكن شخصياتهم مختلفه تماماً |
temperaments have not. | Open Subtitles | ولكن الأمزجه لم تتغير |
Major General Temperley also refers to issues like the sometimes difficult relationship between the " Great Powers " and the " small Powers " , as he called them; the challenges of verification; the " extraordinary clash of national temperaments " ; and majority vote versus the principle of unanimity before any action could be taken. | UN | ويشير اللواء تيمبرلي أيضاً إلى قضايا مثل صعوبة العلاقة أحياناً بين " القوى العظمى " و " القوى الصغرى " ، على حد تعبيره، والتحديات المتعلقة بمسألة التحقّق، و " صدام الأمزجة الوطنية الاستثنائي " ، والتصويت بالأغلبية مقابل مبدأ الإجماع قبل اتخاذ أي إجراء. |
Different temperaments. | Open Subtitles | ارائنا مختلفة |