"tentative timetable for" - Translation from English to Arabic

    • الزمني المؤقت
        
    • زمنيا مؤقتا
        
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2010: UN 327- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2010: المكان
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2003: UN 215- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2003: المكان
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2009: UN 314- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2009: المكان
    G. Schedule of work of the Committee and its subsidiary bodies The Committee indicated the following tentative timetable for 1995: UN ١٧١ - عرضت اللجنة الجدول الزمني المؤقت التالي لعام ٥٩٩١:
    1. The present report is submitted in accordance with Governing Council decision 92/28 of 26 May 1992, in which the Council invited the Administrator to submit at the special session in 1993 a tentative timetable for the various mid-term reviews to be carried out in the years 1993-1995. UN ١ - أعد هذا التقرير وفقا لمقرر مجلس الادارة ٩٢/٢٨ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢، وفيه طلب المجلس الى مدير البرنامج أن يقدم الى مجلس الادارة في دورته الاستثنائية في عام ١٩٩٣ جدولا زمنيا مؤقتا لمختلف استعراضات منتصف المدة التي ستجري في السنوات ١٩٩٣-١٩٩٥.
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its Subcommittees in 2014: UN 353- اتَّفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2014:
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2012: UN 307- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي هيئتيها الفرعيتين في عام 2012:
    The tentative timetable for the five-day period of the Board is annexed to this document. UN 6- مرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للمجلس لفترة الخمسة أيام المعنية.
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2008: UN 325- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي هيئتيها الفرعيتين في عام 2008:
    126. The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its Subcommittees in 2000: UN ١٢٦ - اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام ٠٠٠٢:
    The CHAIRPERSON drew the Committee's attention to the tentative timetable for the consideration of reports, contained in document CCPR/C/147. UN 11- الرئيس وجه انتباه اللجنة إلى الجدول الزمني المؤقت للنظر في التقارير، الوارد في الوثيقة CCPR/C/147.
    182. The Committee indicated the following tentative timetable for 1999: Date UN ٢٨١ - أشارت اللجنة بأن يكون الجدول الزمني المؤقت لعام ١٩٩٩ كما يلي:
    178. The Committee indicated the following tentative timetable for 1998: UN ٨١٧ - أشارت اللجنة بأن يكون الجدول الزمني المؤقت لعام ٨٩٩١ كما يلي :
    216. The Committee indicated the following tentative timetable for 1997: UN ٢١٦ - أشارت اللجنة بأن يكون الجدول الزمني المؤقت لعام ٧٩٩١ كما يلي:
    191. The Committee indicated the following tentative timetable for 1996: UN ١٩١ - أشارت اللجنة بأن يكون الجدول الزمني المؤقت لعام ١٩٩٦ كما يلي:
    The secretariat proposes the following tentative timetable for the sessions of the committee: UN 4 - وتقترح الأمانة الجدول الزمني المؤقت التالي لدورات اللجنة:
    The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2011: UN 340- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي هيئتيها الفرعيتين في عام 2011:
    4. The attention of States parties is drawn, in particular, to the annotations to item 6 which contain the tentative timetable for the consideration of reports during the eighty-eighth session. UN 4- ويسترعى انتباه الدول الأطراف، بوجه خاص، إلى شروح البند 6 التي تتضمن الجدول الزمني المؤقت للنظر في التقارير أثناء الدورة الثامنة والثمانين.
    4. The attention of States parties is drawn, in particular, to the annotations to item 4 which contain the tentative timetable for the consideration of reports at the sixty-ninth session. UN 4- ويسترعى انتباه الدول الأطراف، بوجه خاص، إلى شروح البند 4 التي تتضمن الجدول الزمني المؤقت للنظر في التقارير في الدورة التاسعة والستين.
    4. The attention of States parties is drawn, in particular, to the annotations to item 8 which contain the tentative timetable for the consideration of reports at the sixty-fifth session. UN 4- ويسترعى انتباه الدول الأطراف، بوجه خاص، إلى شروح البند 8 التي تتضمن الجدول الزمني المؤقت للنظر في التقارير في الدورة الخامسة والستين.
    The secretariat has prepared a tentative timetable for the High-level Intergovernmental Meeting (Annex I). UN وقد أعدت اﻷمانة جدولا زمنيا مؤقتا للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى )انظر المرفق اﻷول(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more