"terms of reference of the commission" - Translation from English to Arabic

    • اختصاصات اللجنة
        
    • صلاحيات اللجنة
        
    • وولاية اللجنة
        
    • وصلاحيات اللجنة
        
    • اختصاصات لجنة
        
    • واختصاصات اللجنة
        
    Amendment of the terms of reference of the Commission: inclusion of Georgia in the geographical scope of the Commission and its admission as a member of the Commission UN تعديل اختصاصات اللجنة: إدراج جورجيا في المجال الجغرافي للجنة وقبولها عضوا في اللجنة
    Decides to amend paragraphs 2 and 3 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN تقرر تعديل الفقرتين 2 و 3 من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    Decides to amend paragraphs 2 and 3 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN تقرر تعديل الفقرتين 2 و 3 من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    Decides to amend paragraphs 2 and 4 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من صلاحيات اللجنة وفقا لذلك.
    The terms of reference of the Commission are set forth in Council resolutions 5 (I), 9 (II) and 1979/36 of 10 May 1979. UN وولاية اللجنة منصوص عليها في قرارات المجلس ٥ )د - ١( و ٩ )د - ٢( و ١٩٧٩/٣٦ المؤرخ ١٠ أيار/مايو ١٩٧٩.
    Decides to amend paragraphs 2 and 4 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    Decides to amend paragraphs 3 and 4 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN يقرر تعديل الفقرتين ٣ و ٤ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    Decides to amend paragraphs 2 and 3 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٣ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    Decides to amend paragraph 2 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN يقرر تعديل الفقرة ٢ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    She hoped that the terms of reference of the Commission could be renegotiated in the future to provide a more balanced mandate. UN وأعربت عن أملها في إمكانية إعادة التفاوض بشأن اختصاصات اللجنة للتوصل إلى ولاية أكثر توازناً.
    To date, some 22 complaints had been submitted to the Commission: of those, 3 had voluntarily been withdrawn by the complainants, and 3 had been found not to fall within the terms of reference of the Commission. UN وقد قدم حتى اﻵن نحوا من ٢٢ شكوى إلى اللجنة: وقام الشاكون بسحب ٣ شكاوي منها طواعية، وتبين أن ٣ شكاوي أخرى لا تدخل ضمن اختصاصات اللجنة.
    2. Decides to amend paragraphs 2 and 3 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN ٢ - يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٣ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    2. Decides to amend paragraphs 2 and 3 of the terms of reference of the Commission accordingly. UN ٢ - يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٣ من اختصاصات اللجنة وفقا لذلك.
    The terms of reference of the Commission were further expanded by the Council in its resolution 1987/22. UN وقد وسع المجلس بقراره ١٩٨٧/٢٢ نطاق اختصاصات اللجنة.
    137. The terms of reference of the Commission are contained in paragraphs 3 to 5 of Assembly resolution 47/191, and include the following functions: UN 137 - وترد اختصاصات اللجنة في الفقرات 3 إلى 5 من قرار الجمعية العامة 47/191 وتشمل المهام التالية:
    Admission of Timor-Leste as a full member of the Commission: amendment of the terms of reference of the Commission UN قبول تيمور - ليشتي عضواً كاملا في اللجنة: تعديل اختصاصات اللجنة
    Admission of Timor-Leste as a full member of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific: amendment of the terms of reference of the Commission UN قبول تيمور - ليشتي عضوا كامل العضوية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: تعديل اختصاصات اللجنة
    In subsequent follow-up visits, the Office of the Special Representative worked with the Government of Sierra Leone, UNICEF and NGOs to develop the terms of reference of the Commission. UN وفي زيارات المتابعة اللاحقة، عمل مكتب الممثل الخاص مع حكومة سيراليون واليونيسيف ومنظمات غير حكومية من أجل تحديد صلاحيات اللجنة.
    3. The Executive Committee shall be entrusted with submitting resolutions and reports to the Economic and Social Council on matters excluding the terms of reference of the Commission. UN ٣ - تكون اللجنة التنفيذية مخوّلة تقديم قرارات وتقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاعتمادها، على ألا تتضمن قرارات خاصة بتغيير صلاحيات اللجنة.
    The terms of reference of the Commission are set forth in Council resolutions 5 (I), 9 (II) and 1979/36 of 10 May 1979. UN وولاية اللجنة منصوص عليها في قرارات المجلس ٥ )د - ١( و ٩ )د - ٢( و ٩٧٩١/٦٣ المؤرخ ٠١ أيار/مايو ٩٧٩١.
    II. Mandates and terms of reference of the Commission UN ثانيا - مهام وصلاحيات اللجنة
    Item 2: terms of reference of the Commission on International Investment and Transnational Corporations UN البند ٢: اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    The terms of reference of the Commission are set forth in Council resolutions 5 (I), 9 (II) and 1979/36 of 10 May 1979. UN واختصاصات اللجنة منصوص عليها في قرارات المجلس 5 (د - 1) و 9 (د - 2) و 1979/36 المؤرخ 10 أيار/مايو 1979.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more