"terrible things" - Translation from English to Arabic

    • الأشياء الفظيعة
        
    • أشياء فظيعة
        
    • أشياء رهيبة
        
    • الأمور الفظيعة
        
    • الأشياء الرهيبة
        
    • أشياء مريعة
        
    • الأشياء السيئة
        
    • الفظائع
        
    • الاشياء الفظيعة
        
    • اشياء فظيعة
        
    • بأشياء فظيعة
        
    • أموراً فظيعة
        
    • الأشياءِ الفظيعةِ
        
    • الشنائع
        
    • أمور فظيعة
        
    He may or may not be responsible for some terrible things. Open Subtitles إنّه قد يكون او لا مسؤول عن بعض الأشياء الفظيعة
    For all the terrible things that happen, life still makes me happy. Open Subtitles مع كلّ الأشياء الفظيعة التي حدثت لا زالت الحياة تجعلني سعيدًا
    If you don't log out someone could do terrible things with it. Open Subtitles إذا لم تخرجي، فسوف يتمكن أحد من فعل أشياء فظيعة بهِ.
    Julia and Kady, they said you did terrible things. Open Subtitles جوليا وكادي، قالوا أنك قد فعلت أشياء فظيعة.
    An exorcism is when a demon takes over a person's body and just makes them do terrible things. Open Subtitles طرد الأرواح الشريرة هو عندما شيطان يأخذ أكثر من جسم الشخص ويجعلها فقط تفعل أشياء رهيبة.
    I did all the terrible things a monster does. Open Subtitles لقد فعلت كل الأشياء الفظيعة التي يفعلها الوحش
    terrible things. Things you don't even wanna know about. Open Subtitles الأشياء الفظيعة أشياء أنت لا تعرف عنها شيئاً
    A lot of terrible things happen in this city every day. Open Subtitles الكثير من الأشياء الفظيعة تحدث في هذه المدينة كلّ يوم
    But I think I did some terrible things last night... Open Subtitles لكني أعتقد بأني عَمِلتُ بَعْض الأشياء الفظيعة ليلة أمس
    People do terrible things when they think no one's watching them. Open Subtitles يفعل الناس أشياء فظيعة عندما يظنون أنه لا يراهم أحد
    She has done terrible things to people who act tough. Open Subtitles وقالت إنها فعلت أشياء فظيعة للناس الذين يعملون صعبة.
    He said men can do terrible things in the name of hope. Open Subtitles قال بأن الرجال من الممكن أن يقدموا على أشياء فظيعة بأسم الأمل
    They'll do terrible things in my name because they think the Black Sky will make them invincible. Open Subtitles وأنها سوف تفعل أشياء رهيبة في اسمي لأنهم يعتقدون أن السماء الأسود وجعلها لا يقهر.
    We all do terrible things to get what we want. Open Subtitles نحن نفعل كل الأمور الفظيعة لنحصل على ما نريد
    A lot of terrible things happen outside these little gates. Open Subtitles وهناك الكثير من الأشياء الرهيبة يحدث خارج هذه البوابات الصغيرة.
    If I don't go back and fix it, terrible things will happen. Open Subtitles إذا لم أستطع , فعليك الذهاب وأصلاحه. فهناك أشياء مريعة سوف تحدث.
    And then end up doing such terrible things to each other. Open Subtitles ومن ثم ينتهيا بالقيام بمثل هذه الأشياء السيئة لبعضهم البعض
    My family and I have done some terrible things to each other over the years. Open Subtitles أنا وأفراد أسرتي ارتكبنا بعض الفظائع ضدّ بعضنا على مرّ السنين
    You've done terrible things, but i -- i love you. Open Subtitles لقد قمت بارتكاب العديد من الاشياء الفظيعة, لكنني أحبك
    Is it any surprise to you that men would do terrible things in the name of hope? Open Subtitles هل يكون مفاجأءة لك بأن يقدم الرجال على اشياء فظيعة بأسم الأمل ؟
    He's a harmless kid accused of terrible things that he didn't do, alone in a cell. Open Subtitles إنّه طفل غير مؤذٍ اُتهم بأشياء فظيعة لم يرتكبها، وحيد في زنزانة
    I knew America did terrible things, but I never thought-- I mean, people's food. Open Subtitles كنت أعلم بأن أمريكا فعلت أموراً فظيعة لكن لم أكن أتوقع لهذه الدرجة حتى طعام الناس؟
    The difference is, Andy, that you're the only one here still benefitting from the terrible things your ancestors did. Open Subtitles إنّ الإختلافَ، أندي، بأنّك الوحيدَ هنا ما زالَ يَستفيدُ مِنْ الأشياءِ الفظيعةِ أسلافكَ عَمِلوا.
    I don't know. I mean, I've seen a lot of terrible things in my life. Open Subtitles لا اعلم، لقد رأيت الكثير من الشنائع في حياتي
    You're exactly the kind of man that does terrible things to women. Open Subtitles أنتّ بالضبط ذلك النوع من الرجل الذي يفعل أمور فظيعة للمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more