"tether" - English Arabic dictionary

    "tether" - Translation from English to Arabic

    • الحبل
        
    • حبل
        
    • الرابط
        
    • السلك
        
    • الحبال
        
    • رابط
        
    • شريحتِك
        
    • المستكشف
        
    Mission success rate of electro-dynamic tether for active debris removal UN معدل نجاح بعثة الحبل الكهرودينامي في الإزالة النشطة للحطام
    We had to use 22 gauge wire for the tether. Open Subtitles كان علينا إستخدام 22 سلك قياس من أجل الحبل
    Electro-dynamic tether (EDT) technology is being investigated as a high-efficiency orbital transfer system for this concept. UN ويجري التحقق من إمكانية استخدام تكنولوجيا الحبل الكهرودينامي في تطبيق هذا المفهوم بوصفها نظام نقل مداري عالي الكفاءة.
    tether deployment experiment by mother and daughter satellites. UN تجربة لنشر حبل بين ساتل أساس وساتل تابع.
    Repair the tether, remember the story, give back a life. Open Subtitles نصلح الرابط و نتذكر الماضي و نعيد الحياه فيه
    Find the closest ghetto, cut the tether, set the people free. Open Subtitles نجد اقرب مخيم ونقطع السلك ونحّرر المحتجزين
    Japan conducted some on-ground tests, such as hypervelocity impact tests for conductive tethers, tether deployment tests and a long-duration test of field emission cathode for electron source. UN وأجرت اليابان بعض الاختبارات على الأرض، مثل اختبارات الارتطام الفائق السرعة للحبال الموصِّلة واختبارات مد الحبال واختبار طويل المدة لمهبط انبعاثات ميداني كمصدر للإلكترونات.
    Parabatai bonds are like a tether that binds two souls. Open Subtitles رابط ألمشاركة مثل ألحبل ألذي يربط اثنين من ألنفوس
    Electrodynamic tether to hasten orbital decay for unused spacecraft UN الحبل الكهرودينامي لتسريع اضمحلال المركبات الفضائية غير المستعملة في المدار
    Research and development activities related to electrodynamic tether systems have been conducted by JAXA. UN وقد اضطلعت الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي بأنشطة البحث والتطوير المتعلقة بنظم الحبل الكهرودينامي.
    Although a tether strand is thin, it is long enough to have a large area, making it vulnerable to smaller particles. UN ومع أن الحبل رقيق فهو طويل بما يكفي لتكون المساحة التي يغطيها واسعة ويصبح بالتالي عرضة لجسيمات صغرى.
    That vulnerability might be the weakest point of a tether system against orbital debris. UN وقد يكون ذلك أضعف نقطة في نظام الحبل في مواجهة الحطام المداري.
    Kyushu University is using the new model to evaluate the mission success rate of an electro-dynamic tether system proposed by JAXA. UN وتستخدم جامعة كيوشو النموذج الجديد لتقييم نسبة نجاح مهمة نظام الحبل الكهرودينامي الذي اقترحته الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي.
    Electro-dynamic tether to accelerate orbital decay for post-mission spacecraft UN الحبل الكهرودينامي لتسريع اضمحلال المركبات الفضائية في المدار بعد انتهاء مهمتها
    The technique provides, within the constraints of computational expense, an accurate means of assessing the sever risk for a particular tether mission. UN وتوفر هذه التقنية وسيلة دقيقة لتقييم خطر انقطاع الحبل في بعثة ما، وان كان يعيبها ارتفاع التكاليف الحوسبية.
    Each mine set appears to be anchored to the bottom by a single tether. Open Subtitles كل مجموعة ألغام تبدو مرسوة إلى الأسفل عن طريق حبل فردي.
    No, it's a child safety tether. This way, sweetie. Open Subtitles كلا إنه حبل السلامة للأطفال من هنا يا عزيزتي
    The tether we detected was not connected to another time-traveler physically but instead to a consciousness. Open Subtitles الرابط الذي اكتشفناه لم يكن متصلا بمسافر آخر عبر الزمن جسديا لكنه بدل ذلك كان متصلا بوعي
    "It's like you're attached by this invisible tether, Open Subtitles أنه كأنكم متصلون ببعضكم بهذا الرابط الغير مرئي.
    What kind of charges am I using to blow the tether? Open Subtitles ما نوع المتفجرات التي يجب ان استخدم لأفجر السلك
    New multi-strand tether designs can reduce the risk of being severed. UN ويمكن لتصاميم الحبال الجديدة المتعددة الجدائل أن تقلل من خطر الانقطاع .
    Is this what broke Cole and Dr. Railly's tether in 1944? Open Subtitles وهل هذا ما حطم رابط (كول) و د. (رايلي) 1944 في
    Your tether has become dislodged. Your medical information can no longer be monitored. Open Subtitles شريحتِك الخاصة تم حلها معلوماتِك الطبية لا يمكن مراقبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more