"thank god you're" - Translation from English to Arabic

    • الحمد لله أنك
        
    • حمداً لله أنك
        
    • الحمد لله أنت
        
    • الحمد لله انك
        
    • الحمدلله أنك
        
    • حمداً لله أنكِ
        
    • حمدًا لله أنك
        
    • حمدا لله انك
        
    • شكرا لله أنك
        
    • حمداً للرب أنك
        
    • والحمد لله أنك
        
    • شكراً لله أنك
        
    • الحمد لله كنت
        
    • حمدا لله أنك
        
    • الحمد لله أنكِ
        
    Thank God you're not out in the field handling assets. Open Subtitles الحمد لله أنك لست في الميدان تتعامل مع الممتلكات.
    Thank God you're here. I need a ride to the hospital. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا أريدك أن تقلني الى المستشفى
    Oh, Thank God you're okay. We've looked everywhere. Open Subtitles حمداً لله أنك بخير ، لقد . بحثنا عنك بكل مكان
    Thank God you're wearing a condom. Open Subtitles الحمد لله أنت ترتدي الواقي الذكري
    Thank God you're here. I'm freaking out about losing this job. Open Subtitles الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى
    Tommy, Thank God you're alive. Grab that weapon and come on. Open Subtitles تومي، الحمد لله أنك حيّ خـد ذلك السلاح وتعال
    Thank God you're home safe, so I can kill ya. Open Subtitles الحمد لله أنك عدت الى المنزل آمنه، حتى أستطيع قتلك.
    - Oh, Jim, Thank God you're here. - What's wrong? Open Subtitles أوه، جيم، الحمد لله أنك هنا ما الخطب ؟
    PROFESSOR STEIN: There you are. Thank God, you're okay. Open Subtitles ها أنت ذا، حمداً لله أنك سالم، لمَ لم تجب حين ناديتك ؟
    We saw it, Thank God you're OK Open Subtitles المستشفي؟ يا إلهي، لقد رأيناها حمداً لله أنك بخير
    Honey, Thank God you're home. I was getting worried. Open Subtitles عزيزي, حمداً لله أنك عدت, فقد بدأت أقلق
    Really need to stop having these "Thank God you're not dead" reunions. Open Subtitles حقا بحاجة إلى التوقف عن ممارسة هذه "الحمد لله أنت لست ميتة" لم الشمل.
    Thank God you're okay. Open Subtitles الحمد لله أنت بخير.
    Well, Thank God you're back, because I have got some dirt. Open Subtitles حسنا، الحمد لله انك عدتي لأنني حصلت على بعض الأوساخ
    Thank God you're here, cuz I can't do it all alone. Open Subtitles الحمدلله أنك هنا, لانني غير قادر على فعلها لوحدي
    Oh, Thank God you're not a prude. Now we can really talk. Open Subtitles حمداً لله أنكِ لستِ مُحتشمة الآن يمكننا التحدث بحق
    Thank God you're here. I wasn't sure you'd come. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا لم أكن متأكدة أنك ستأتي
    - You're out. Thank God you're safe. - What do you mean? Open Subtitles حمدا لله انك بالخارج سليمة يا سيندى ماذا تعنى ؟ شاك..
    No, in two days it never occurred to us to try the front door. Thank God you're here. Open Subtitles لا، خلال يومين لم يخطر ببالنا تجربة الباب الأمامي شكرا لله أنك هنا
    Thank God you're here. Open Subtitles حمداً للرب أنك هنا
    Oh, good, sir, Thank God you're here. Open Subtitles أوه، وحسن، يا سيدي، والحمد لله أنك هنا.
    Thank God you're joking again, I feared you'd gone mad. Open Subtitles شكراً لله أنك تمزح مجدداً كنت أخشى أنك جننت
    Thank God you're alive. Open Subtitles الحمد لله كنت على قيد الحياة.
    Where are you guys? Thank God you're here! What's happening to us? Open Subtitles أين أنتم يا رفاق ؟ حمدا لله أنك هنا ما الذي يحدث لنا ؟ مرحبا ؟ يا إلهي
    Thank God you're home. I was worried sick here. Open Subtitles الحمد لله أنكِ عدتى كنت قلقاً للغاية هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more