"thank the government for" - Translation from English to Arabic

    • يشكر الحكومة على
        
    • يوجه شكره إلى الحكومة على
        
    • يعرب عن شكره للحكومة على
        
    He wishes to thank the Government for the invitation and the good cooperation extended to him. UN ويود أن يشكر الحكومة على دعوتها وحسن تعاونها معه.
    He wishes to thank the Government for the invitation and the excellent cooperation extended to him. UN ويود أن يشكر الحكومة على هذه الدعوة وعلى تعاونها الممتاز معه.
    He wishes to thank the Government for the invitation extended and hopes to be in a position to visit Azerbaijan in the near future. Bangladesh UN ويرغب المقرر الخاص في أن يشكر الحكومة على الدعوة الموجهة إليه ويأمل ان يتمكن من زيارة أذربيجان في المستقبل القريب.
    17. The Working Group would like to thank the Government for its replies to the prompt intervention letter. UN 17- يود الفريق العامل أن يوجه شكره إلى الحكومة على ردودها على رسالة طلب التدخل الفوري.
    He would like to thank the Government for its hospitality and cooperation during the missions and also in discharging his mandate. UN ويود أن يعرب عن شكره للحكومة على ضيافتها له وتعاونها معه أثناء قيامه بالبعثتين إلى البلد واضطلاعه بولايته.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for this invitation. UN ويود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على دعوتها هذه.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for the information provided in reply to several of his communications. UN ٦٢١- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على المعلومات التي قدمتها رداً على العديد من رسائله.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for its willingness to cooperate with his mandate, expressed in numerous replies. UN ٥٢٢- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على استعدادها للتعاون معه في أدائه لولايته، وهو ما أُعرب عنه في ردود عديدة.
    The Special Rapporteur would like to thank the Government for the information provided in reply to his communications. UN ١٦٢- يود المقرر الخاص ان يشكر الحكومة على المعلومات التي وافته بها ردا على رسائله.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for the reply provided. UN ٨٧٢- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على ردها.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for the information provided in the aforementioned communication. UN ٦٩٢ - يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على المعلومات المقدمة في الرسالة اﻵنفة الذكر.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for the replies provided to some of his communications. UN ٥١٣- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على الردود المقدمة على بعض رسائله.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for its reply. UN 248- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على ردها.
    139. The Special Rapporteur wishes to thank the Government for its prompt reply. UN 139- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على ردها السريع.
    The Special Rapporteur would like to thank the Government for its response. UN ٩٣- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على ردها.
    201. The Working Group wishes to thank the Government for the information which it has provided during the period under review. UN ١٠٢- يود الفريق العامل أن يشكر الحكومة على المعلومات التي قدمتها خلال الفترة قيد الاستعراض.
    254. The Working Group wishes to thank the Government for the information which it provided during the course of the year on individual cases. UN ٢٥٤- يود الفريق العامل أن يشكر الحكومة على المعلومات التي قدمتها خلال العام بشأن الحالات الفردية.
    27. The Working Group would like to thank the Government for the replies received. UN 27- يود الفريق العامل أن يوجه شكره إلى الحكومة على الردين الواردين.
    The Working Group would like to thank the Government for the replies received. UN 36- ويود الفريق العامل أن يوجه شكره إلى الحكومة على الردود الواردة.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government for the information provided. UN ٩٩١- يرغب المقرر الخاص في أن يعرب عن شكره للحكومة على ما وافته به من معلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more