"thank you for that" - Translation from English to Arabic

    • شكراً لك على ذلك
        
    • شكرا لك على ذلك
        
    • شكراً على ذلك
        
    • أشكرك على هذا
        
    • شكرا لكم على ذلك
        
    • شكراً على هذا
        
    • أشكرك على ذلك
        
    • اشكرك على ذلك
        
    • شكرا على ذلك
        
    • شكرا لذلك
        
    • شكراً لكِ على هذا
        
    • شكرا لك على هذا
        
    • شكراً لذلك
        
    • شكرا لتلك
        
    • شكرا لك لذلك
        
    That'll take at least a few days, so Thank you for that. Open Subtitles سيستغرق ذلك الأمر بضعة أيام على الأقل لذا شكراً لك على ذلك
    So even though that makes me a terrible person, Thank you for that. Open Subtitles اذن رغم أن ذلك يجعلني انسانة رهيبة شكرا لك على ذلك
    Well, now I can't either, so Thank you for that. Open Subtitles حسناً و الآن لا أستطيع ذلك أيضاً لذا شكراً على ذلك
    Thank you for that astute medical suggestion, Open Subtitles أشكرك على هذا الإقتراح الطبى العبقرى يا طونى.
    Thank you for that cryptic and totally irrelevant piece of information. Open Subtitles شكرا لكم على ذلك خفي والقطعة غير ذات الصلة تماما من المعلومات.
    Okay uh, Thank you for that. It's gross, I'm gonna go throw up. Thanks. Open Subtitles حسناً، شكراً على هذا سأذهب لأتقيأ، شكراً
    And I really need a swift kick in the ass, that's all. So Thank you for that, seriously. Open Subtitles وقد كنت بحاجة لتحفيز وحسب، لذا أشكرك على ذلك حقًّا.
    And I Thank you for that. Open Subtitles وانا اشكرك على ذلك
    Yeah. Thank you for that. Just thought you might help! Open Subtitles نعم , شكراً لك على ذلك, لكن أعتقد يمكنك أن تقدم المساعدة
    Heaven knows, I'm not jealous. Thank you for that. Open Subtitles يعلم الله, أنني لستُ غيوراً شكراً لك على ذلك
    Oh, the Focus song picked up spins, so Thank you for that. Open Subtitles اُختيرت للغزل Focus اغنية لذا شكراً لك على ذلك
    Why, Thank you for that, Artherton. As always. Open Subtitles حسنا,شكرا لك على ذلك أرثرسون,كالعادة
    I love the back-and-forth, so Thank you for that. Open Subtitles احب الاخذ والرد , اذا شكرا لك على ذلك
    We've reviewed your counter... Thank you for that, by the way... and we've decided we're sticking with our original offer. Open Subtitles قمنا بمراجعة الجداول الحسابية الخاصة بكم بالمناسبة شكراً على ذلك ولقد قررنا
    Thank you for that. You could've handled it differently. Open Subtitles شكراً على ذلك, كان بمقدورك معالجة الأمر بشكل مختلف
    And I don't know how many times I can Thank you for that. Open Subtitles و أنا لا أعلم كم مره على أن أشكرك على هذا.
    When I failed, you saved me. I have to Thank you for that. Open Subtitles عندما فشلت, أنتِ أنقذتينى علىّ أن أشكرك على هذا
    Thank you for that one, too. Open Subtitles شكرا لكم على ذلك واحد أيضا.
    I posted it on Facebook. - Well, Thank you for that. - Of course. Open Subtitles لقد راسلته على الفيسبوك شكراً على هذا - بالطبع -
    Well, Thank you for that. That was extremely useful. Open Subtitles حسنا، أشكرك على ذلك لقد كان مفيد جداً
    I want to Thank you for that. Open Subtitles أريد ان اشكرك على ذلك
    Thank you for that, but I think you've all done enough charity work for one day. Open Subtitles شكرا على ذلك ولكن أعتقد أنك قد فعلت ما يكفي من العمل الخيري ليوم واحد
    Although, actually I must Thank you for that. Open Subtitles بالرغم من أن، في الحقيقة أنا يجب أن شكرا لذلك.
    Thank you for that. Open Subtitles نعم. شكراً لكِ على هذا.
    Thank you for that input, Bruce. Open Subtitles والبحوث الطبية غير أخلاقي . شكرا لك على هذا الإدخال، بروس .
    Thank you for that fascinating history lesson, Mr. Jarrah. Open Subtitles شكراً لذلك درس التأريخِ السَاحِرِ، السّيد جرّة.
    Thank you for that insight, Master Gawain. (panting) Marshal. Open Subtitles شكرا لتلك البصيرة، ماستر جاوين. ماشير
    Well, Thank you for that. Open Subtitles حسنا، شكرا لك لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more