- I don't know what's normal these days. - That's enough. | Open Subtitles | لم أعد أعلم ما الطبيعي في هذه الأيام هذا يكفي |
Well, in just the few moments that I've been here, That's enough for the Twitter-verse to explode. | Open Subtitles | حسنا، في بضع لحظات أن أكون قد وهنا، هذا يكفي ل تويتر الآية أن تنفجر. |
To be alive another day in our business, That's enough to celebrate. | Open Subtitles | ليكون على قيد الحياة ليوم آخر في أعمالنا، هذا يكفي للاحتفال. |
That's enough to get my sister the help that she needs and set us up for life. | Open Subtitles | وهذا يكفي للحصول على أختي المساعدة التي تحتاج إليها وتعيين لنا من أجل الحياة. |
Yeah, your parents' money. Ooh. Hey, guys, That's enough. | Open Subtitles | نعم، أموال والديك مهلا، يا رفاق، هذا يكفي |
Don't you think That's enough incineration for one day, Mr. Rory? | Open Subtitles | لا تعتقد أن هذا يكفي حرق ليوم واحد، والسيد روري؟ |
Do you really think That's enough to make them vulnerable? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذا يكفي ليجعلهم ضعفاء ؟ |
Okay, That's enough. This isn't about either of you, okay? | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي هذا ليس متعلق بكما، اتفقنا ؟ |
I do miss you, but I don't know if That's enough. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك لكني لا أعرف إن كان هذا يكفي |
Get the telly out, lads. That's enough. Come on. | Open Subtitles | احضروا التلفاز خارجا يا رفاق هذا يكفي, هيا |
- I've been with policemen for five years. - That's enough to grow hair on a rock. | Open Subtitles | ـ أنا أعمل مع الشرطة منذ 5 سنوات ـ هذا يكفي لإنبات الشعر في الصخور |
Terrific. Okay, That's enough. Let's get this man his money. | Open Subtitles | هذا مُذهل حسناً، هذا يكفي دعنا نعطي الرجل نقوده |
Put those things away. That's enough. I'm sorry if we upset you. | Open Subtitles | أبعد هذه الأشياء ، هذا يكفي أنا آسف إذا كنا أزعجناك |
Well, you've already disobeyed about the extra rooms. That's enough. | Open Subtitles | حسناً، لقد عصيتي أوامري بشأن الغرف الإضافية، هذا يكفي |
And That's enough to send her where she can hurt no one ever again. | Open Subtitles | وهذا يكفي لإرسالها حيث لا يمكن أن تؤذي أحد مرة أخرى |
-Okay, That's enough for now. Okay, detective? -(lola sobbing) | Open Subtitles | حسنا ، ذلك يكفي للآن ، حسنا ، أيها المحقق ؟ |
The only privacy that's left is the inside of your head, and maybe That's enough. | Open Subtitles | السرية الوحيدة الباقية داخل رأسكِ , ولَرُبَّمَا ذلك كافيُ. |
That's enough for a warrant, Your Honor. | Open Subtitles | هذا كافي لإصدار مٌذكرة تفتيش بحقهم حضرة القاضي |
That's enough to turn any girl Dark... mortal or Caster. | Open Subtitles | هذا كافٍ لتحويل أي فتاة للقوى الشريرة فانية أو ساحرة |
- unbearably stinking niggers. - That's enough of that kind of talk. | Open Subtitles | ـ ونتنين بشكل لا يطاق ـ يكفي هذا النوع من الحديث |
Alright, That's enough of the bird. Point the camera at the money. | Open Subtitles | حسناً، كفى حديثاً عن الطائر أشيري بآة التصوير نحو المال |
Can't tell if That's enough for that thing | Open Subtitles | لا يستطيع الإخبار إذا ذلك كافي لذلك الشيء |
I think That's enough booze to last the whole movie, right? | Open Subtitles | أعتقد ذلك بما فيه الكفاية خمرُ إلى دُمْ الفلمَ الكاملَ، حقّ؟ |
That's enough. - What's enough? - "Yeter" means "That's enough", right? | Open Subtitles | ييتر تعنى هذا يكفى انا اصغر واحدة فى اخواتى السبعة |
I don't think That's enough when it comes to being a parent. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا كاف عندما يتعلق الأمر بأن أصبح والدا |
You called the cops. You did your duty. That's enough. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بالشُرطة، وأدّيتِ واجبكِ، ذلك كافٍ. |
Rule number four... Okay, That's enough. | Open Subtitles | .حسنٌ , يكفي ذلك , أعطيني المذياع .أعطيني المذياع |
But we're going there for Thanksgiving and I think That's enough, all right? | Open Subtitles | لكننا كنا هناك فى عيد الشكر اعتقد ان هذا كافى |