"that's how we" - Translation from English to Arabic

    • هذه هي الطريقة التي
        
    • هكذا نحن
        
    • هكذا كيف
        
    • هذه هي طريقتنا
        
    • هكذا نقوم
        
    • و بتِلك الطريقة
        
    • الذي كَمْ نحن
        
    • هكذا تكون الأفعال
        
    • هكذا كنا
        
    • هكذا نتحرى
        
    • هكذا نتعامل
        
    • هكذا نفعل
        
    • هذا ما يبقينا على
        
    That's how we'll ensure that our leadership in space is even stronger in this new century than it was in the last. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي سنقوم ضمان قيادتنا في الفضاء هو أقوى في هذا القرن الجديد مما كان عليه في الماضي.
    But you guys never said any of that stuff to my face. Because That's how we support each other. Open Subtitles لكنّكم لم تقولوا أيّ شيءٍ من ذلك في وجهي، لأنّ هذه هي الطريقة التي ندعمُ بها بعضنا.
    That's how we can be alone, let's do it. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يمكن أن نكون فيها لوحدنا، دعنا نفعل ذلك
    But That's how we are at the firm. Open Subtitles ولكن هكذا نحن في الشركة,أعني، إن وقّعت معنا
    You think our ways are harsh, but That's how we survive. Open Subtitles أنت تعتقدين أن طرقنا قـاسيه لـكن هكذا كيف ننجو.
    That's how we're gonna go get the money. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي سنحصل بها على النقود
    What's it? That's how we get our half day. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي نحصل عليها لدينا نصف يوم.
    Well, That's how we're gonna play it, let's giveth unto them Mike's old snow tires. Open Subtitles لو كانت هذه هي الطريقة التي سنعاملهم بها، فلنُعطهم إطارات مايك القديمة الخاصة بالثلج.
    Bruce Hendrie's my father, so That's how we met. Open Subtitles بروس هندري والدي، لذلك هذه هي الطريقة التي التقينا.
    That's how we met. And then we got on really well, so now we just chill together. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي التقينا بها أننا على ما يرام حقا
    Yeah, That's how we end up with Yoko Ono and Hillary Clinton. Open Subtitles نعم، هذه هي الطريقة التي نحن في نهاية المطاف مع يوكو أونو وهيلاري كلينتون.
    That's because That's how we were trained. Open Subtitles هذا لأنّ هذه هي الطريقة التي تدربنا عليها
    Let something happen first, That's how we'll benefit. Open Subtitles ،دع شيء يحدث أولاً هذه هي الطريقة التي سنستفيد بها
    That's how we were meant to do. Only you didn't do it like that. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي كان من المفترض القيام به.
    Oh, no, no, no, no. That's how we Tribbianis show affection. Open Subtitles أوه، لا، هكذا نحن عائلة التريبياني نُظهِر مودتنا
    You don't kill Frank Browning by the end of the week, you even try to act smart, That's how we're gonna play it, though, right? Open Subtitles إن لم تقتل " فرانك " بنهاية الأسبوع فسوف تحاول التصرف بذكاء , هكذا نحن نلعب
    That's how we kill this thing, to the right of where the heart would be. Open Subtitles هكذا كيف نقتل هذه الأشياء. إلى اليمين حيث يمكث القلب.
    That's how we began, Francisco and I... Open Subtitles هكذا كيف ابتدأنا، فرانسيسكو وانا
    You got to leave them wanting more. That's how we roll. Open Subtitles عليك أن تجعليهم يرغبون في المزيد هذه هي طريقتنا
    Yeah,'cause That's how we do what we do. Right? That's what you get, buddy. Open Subtitles أجل , هكذا نقوم بما نفعله وهذا ما تحصل عليه
    # Throw it all together That's how we roll Open Subtitles #قُم برميه و تجميعه, و بتِلك الطريقة نلتف#
    That's how we stored hair evidence back then. Open Subtitles نعم. الذي كَمْ نحن دليل الشَعرِ المَخْزُونِ ظهر ثمّ.
    That's how we do it, people. Open Subtitles هكذا تكون الأفعال ، يا قوم
    That's how we talked in the'7 0s. Open Subtitles هكذا كنا نتحدث في السبعينات، لم نكن نهدر ولا لحظة
    That's how we ferret out the imposter. Open Subtitles هكذا نتحرى من المختلس
    So That's how we deal with things we're afraid of? Open Subtitles إذت هكذا نتعامل مع الأشياء التي نخاف منها ؟
    That's how we do in Mexizona, Mr. Crow. Open Subtitles هكذا نفعل في المنطقة المكسيكية سيد " كرو "
    That's how we stay connected. Open Subtitles هذا ما يبقينا على اتصال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more