"that's not what i meant" - Translation from English to Arabic

    • ليس هذا ما قصدته
        
    • هذا ليس ما قصدته
        
    • هذا ليس ما عنيته
        
    • ليس هذا ما عنيته
        
    • ليس هذا ماقصدته
        
    • ليس هذا ما أقصده
        
    • ليس هذا ما قصدت
        
    • ليس ذلك ما قصدته
        
    • ليس هذا ما أعنيه
        
    • ذلك ليس الذي عنيت
        
    • ذلك ليس ما عنيته
        
    • ذلك ليس ما قصدته
        
    • هذا ليس ما قصدت
        
    • ليس هذا ما قصدتهُ
        
    • لم يكن هذا ما أعنيه
        
    No, That's not what I meant. Your Musketeer brothers. Open Subtitles كلاّ، ليس هذا ما قصدته أنتُ شقيق الفُرسان
    - Good German coffeemakers. - That's not what I meant. Open Subtitles ـ آلت صنع القهوة طراز رفيع ـ ليس هذا ما قصدته
    That's not what I meant. Open Subtitles وتقومون بما تريدون طوال اليوم هذا ليس ما قصدته
    That's not what I meant. Forget I said that. Open Subtitles هذا ليس ما عنيته انسي أنني قلت هذا
    Angela, don't cry That's not what I meant sit down please. Open Subtitles آنجيلا لا تبكي .. ليس هذا ما عنيته اجلسي أرجوك
    Look, That's not what I meant. I just don't recall Signing up to work with that agency. Open Subtitles ــ اسمع، ليس هذا ما قصدته ــ لكنني لا أذكر اتفاقي مع تلك الوكالة
    That's not what I meant and you know it. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته و أنت تعلم ذلك؟
    That's not what I meant. I'm the one who sympathises with you. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته انا الشخص الذي يتعاطف معكم
    Okay, listen, That's not what I meant. Open Subtitles حسنا، استمعوا ليس هذا ما قصدته
    That's not what I meant. What about her marriage? Open Subtitles ليس هذا ما قصدته ماذا عن زواجها؟
    No, no, no, That's not what I meant. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, ليس هذا ما قصدته
    That's not what I meant Are you sure you want to be a hatter? Open Subtitles هذا ليس ما قصدته هل أنت متأكدة انك تريدين أن تكوني صانعة قبعات
    Karma, you know That's not what I meant. Open Subtitles كارما، كما تعلمون هذا ليس ما قصدته.
    Well, maybe That's not what I meant. Open Subtitles حسنًا، ربّما هذا ليس ما قصدته.
    - I'm feeling kind of vulnerable and... - No, That's not what I meant. Open Subtitles أشعر بنوع ما من الوهن و أنت لا هذا ليس ما عنيته
    That's not what I meant. Open Subtitles ليس هذا ما عنيته.
    No, That's not what I meant, but that night at the church wasn't exactly by the playbook. Open Subtitles كلا, ليس هذا ماقصدته ولكنّ, تلك الليلة لم تمضي كما توقعت
    You know That's not what I meant, and nobody calls them that anymore. Open Subtitles تعرف أن ليس هذا ما أقصده ولم يعد احد يدعوهم بهذا
    That's not what I meant. I screwed up the first time through this place. Open Subtitles ليس هذا ما قصدت أخطأت أول مرة أتيت هنا
    That's not what I meant. - It's gonna work. Open Subtitles ليس ذلك ما قصدته - سينجح الأمر -
    No, That's not what I meant. I'm sure you'll ace them. Open Subtitles لا , ليس هذا ما أعنيه أنا متأكد بأنكِ ستجتازين الإختبار بتفوق
    You know damn well That's not what I meant. Open Subtitles تعرف لعنة جيدا ذلك ليس الذي عنيت.
    I've seen it, but That's not what I meant. Open Subtitles لقد رأيته، لكن ذلك ليس ما عنيته
    - Yeah. And then we'd get the chair. - That's not what I meant. Open Subtitles نعم ، ثم سنحصل على المقعد - ذلك ليس ما قصدته -
    That's not what I meant. Open Subtitles هذا ليس ما قصدت
    That's not what I meant... Open Subtitles ليس هذا ما قصدتهُ
    That's not what I meant. Open Subtitles لم يكن هذا ما أعنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more