"that's the best i" - Translation from English to Arabic

    • هذا أفضل ما
        
    • هذا هو أفضل ما
        
    • ذلك أفضل ما
        
    • هذا افضل ما
        
    I'm sorry. But right now, That's the best I can offer. Open Subtitles آسف ، لكن حالياً هذا أفضل ما يمكنني عرضه عليكِ
    We'll lock that price in for ten runs. - That's the best I can do. Open Subtitles سنبقي على هذا السعر لـ10 جولات هذا أفضل ما يُمكنني تقديمه لك
    Well, we're out of strawberry right now. That's the best I could do. Open Subtitles لا يوجد لدينا فراولة الآن هذا أفضل ما يمكنني فعله
    But he's gonna be president in eight years, so That's the best I got. Open Subtitles لكنه سيصبح رئيس بعد ثماني سنوات، لذا هذا هو أفضل ما لدينا.
    That's the best I can do... I only got back in'24. Open Subtitles ذلك أفضل ما يمكنني فعله لقد عدت فقط في الرابع و العشرين من الشهر الجاري
    That's the best I cando until the doctor comes. Open Subtitles هذا افضل ما بوسعي فعله حتى يصل الطبيب
    That's the best I could do on the spur of the moment. You are a terrible liar. Open Subtitles ــ هذا أفضل ما أستطيع قولهُ في هذه اللحظه ــ أنتَ كاذبٌ مريعْ
    I'm sorry. I've got no other way to trace it. That's the best I can do. Open Subtitles آسفة، ليس لديّ أيّ وسيلة أخرى لتتبّعه، هذا أفضل ما يُمكنني القيام به.
    I'll knock off another $200, but That's the best I can do. Open Subtitles سأخفض لكم 200 دولار هذا أفضل ما أستطيع فعله
    All right, ladies, That's the best I can do. Open Subtitles حسناً، أيّتها السيّدات، هذا أفضل ما أستطيع القيام به.
    No, That's the best I can do, dick brain. Open Subtitles لآ هذا أفضل ما يمكنني فعلـه أيها الدماغ الفاسد
    Without it in front of me, That's the best I can do. Open Subtitles بدون أن أرى الوشم هذا أفضل ما يمكنني قوله
    You can stay the night, but That's the best I can do. Open Subtitles يمكنك البقاء الليلة، ولكن هذا أفضل ما لديّ
    That's the best I could do, seeing as how his signal was so weak and then it just stopped transmitting altogether. Open Subtitles هذا أفضل ما بإمكاني القيام به بالنظر إلى ضعف إشارة هاتفه ثم توقفت الإشارة مرة واحدة
    That's the best I can do on short notice. Open Subtitles هذا أفضل ما يمكننى ان اقدمة خلال مهلة قصير
    I'm sorry... but That's the best I can do. Open Subtitles أنا آسف ولكن هذا هو أفضل ما يمكن القيام به
    Let's say I give you'til tomorrow to seek me out but That's the best I can do. Open Subtitles دعينا نقول سأُمهلك حتي الغد للبحث عني ولكن هذا هو أفضل ما يمكنني القيام به أمتفقان ؟
    I'm afraid That's the best I can offer. Open Subtitles أخشى أن هذا هو أفضل ما يمكننى أقتراحه عليك
    I'm sorry, partner, That's the best I can do. Open Subtitles أَنا آسف، ذلك أفضل ما يمكن ان افعله
    That's the best I can do. I'll get back to you. Open Subtitles ذلك أفضل ما يمكنني عمله لك سأعاود الإتصال بك
    There, I reconfigured the generator settings to get power to the town faster, but... That's the best I can do. Open Subtitles هنا , ساعيد ضبط اعدادات المولد لتحصل المدينة على الطاقة بشكل اسرع ولكن... هذا افضل ما استطيع فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more