"that's what makes you" - Translation from English to Arabic

    • هذا ما يجعلك
        
    • هذا ما يجعلكِ
        
    • وهذا ما يجعلك
        
    • ذلك ما يجعلك
        
    • ولهذا السبب أنتِ
        
    • وهذا هو ما يجعلك
        
    • هو مايجعلك
        
    And I reckon That's what makes you worthy for parole, love. Open Subtitles و أظن هذا ما يجعلك تستحقين اطلاق سراحك المشروط حبي
    That's what makes you so cool, that you have the fucking backbone to say that. Open Subtitles انت على حق هذا ما يجعلك رائع جدا انت صلب جدا لتقول مثل هذا الكلام
    That's what makes you a man. You can summon your red flower and control it. Open Subtitles هذا ما يجعلك بشراً يمكنك أن تصنع الزهرة الحمراء و تتحكم بها
    That's what makes you so angry and jealous, isn't it? Open Subtitles و هذا ما يجعلكِ غاضبة و غيورة . أليس كذلك؟
    You never bought into it, and That's what makes you such a great person. Open Subtitles لم تقول هذا أبداً وهذا ما يجعلك شحص رائع
    That's what makes you the perfect recipient of this bequeathment. Open Subtitles و هذا ما يجعلك المتلقيه المثاليه لهذه الورثه
    I get it, man. I love it. That's what makes you a good coach. Open Subtitles فهمت يا رجل، كم أحب ذلك هذا ما يجعلك مدرباً جيداً
    You know that very well, and That's what makes you so proud Open Subtitles أنت تعرف ذلك جيداً ، و هذا ما يجعلك فخوراً
    And maybe That's what makes you the right kid. Open Subtitles و ربما هذا ما يجعلك الشاب الصحيح
    - And That's what makes you so special. Now get under the console! Open Subtitles و هذا ما يجعلك مميزه جداً بالنسبة لنا
    That's what makes you a first-class reporter. Open Subtitles هذا ما يجعلك صحافياً من الطراز الأول
    - You gotta take the Fifth. - That's what makes you look guilty. Open Subtitles يجب ان تقول الفقرة الخامسة- هذا ما يجعلك تبدو مذنبا-
    That's what makes you worthy, OK? Open Subtitles هذا ما يجعلك تستحقينه , حسناً ؟
    That's what makes you you. Open Subtitles هذا ما يجعلك شخصك
    You are unique, you are special, and That's what makes you strong. Open Subtitles أنتِ فريدة أنتِ خاصة و هذا ما يجعلكِ قوية
    No... That's what makes you great. Open Subtitles لا هذا ما يجعلكِ رائعة
    You pretend like you're this normal person, this lovable mother, this working wife and shit, and That's what makes you so dangerous. Open Subtitles تظاهرك بأنك هذه الأنسانة الطبيعية هذه الأم المحبوبة الزوجة العاملة وشيء من هذا الهراء وهذا ما يجعلك خطيرة جداً
    That's what makes you such a know-it-all. Open Subtitles وهذا ما يجعلك تعتقد إنك على صواب طول الوقت.
    That's what makes you so special. Open Subtitles ذلك ما يجعلك مميزاً للغاية
    That's what makes you Beautiful Open Subtitles ولهذا السبب أنتِ جميلة
    Of course you did, darling. That's what makes you so amusing. Open Subtitles بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا
    That's what makes you so perfect. Open Subtitles ذلك هو مايجعلك ملائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more