"that's what you wanted" - Translation from English to Arabic

    • هذا ما أردته
        
    • هذا ما أردت
        
    • هذا ما تريده
        
    • هذا ما أردتيه
        
    • هذا ما تريدينه
        
    • ذلك ما أردته
        
    • ذلك الذي أردتَ
        
    • هذا ما أردتِ
        
    • هذا ما تريدين
        
    • وهذا هو ما تريد
        
    • هذا ما اردته
        
    • هذا ما كنت تريده
        
    • هذا هو ما تريده
        
    • ما أردتِه
        
    • هذا ما كنت تريدينه
        
    I knew that's what you wanted, given how we parted. Open Subtitles أعرف أنّ هذا ما أردته, نظراً لمدى افتراقنا.
    It's a rock opera with the tone of my book. that's what you wanted. Open Subtitles إنها أوبرا روك بنفس أسلوب كتابي, هذا ما أردته
    - Maura knows about Lydia. - that's what you wanted to tell me? Open Subtitles " إنها تعرف عن " ليديا - هذا ما أردت أن تخبريني ؟
    I only agreed to that because I thought that's what you wanted. Open Subtitles لقد وافقت على هذا فقط لأني ظننت أن هذا ما تريده
    I just want to be with you. I thought that's what you wanted, too. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون معكِ أعتقدتُ أن هذا ما أردتيه أنتي أيضاً
    Well, that's what you wanted too, right, sweetie? Open Subtitles حسنا ,هذا ما تريدينه أيضا, أليس كذالك يا صغيرتى ؟
    I'm getting laid. I thought that's what you wanted from me. Open Subtitles لقد فعلناها , اعتقدت أن ذلك ما أردته مني
    I hooked your toilet up to your shower. That's what you wanted{\, right}? Open Subtitles لقد ربطت المرحاض بدش الإستحمام ، هل هذا ما أردته ؟
    I thought,the other day,that's what you wanted,too. Open Subtitles , ظننت , في اليوم السابق أن هذا ما أردته
    that's what you wanted in a wife, not me. Open Subtitles هذا ما أردته في زوجتك، وليس أنا
    that's what you wanted to know, Mr Monroe. Open Subtitles هذا ما أردت ان تعرفه ياسيد مونرو
    It's different from yours, if that's what you wanted to know. Open Subtitles مختلفةَ عنك إن كان هذا ما أردت معرفته
    You said that's what you wanted. Do you want it? Open Subtitles أخبرنى أن هذا ما تريده أنت تريد هذا صحيح
    Even that jerky that's so high in nitrates that it's too dangerous for human consumption, you know, if that's what you wanted. Open Subtitles حتى لو كان ذلك سندوتش الديك الرومي السخيف الملئ جدا بالنيترات والذي هو خطير جدا على استهلاك البشر كما تعلم , إن كان هذا ما تريده
    No, that's what you wanted. I got dragged into this. Open Subtitles لا , هذا ما أردتيه انتِ ,اما انا فتم جَرّي لهذا الأمر
    It means exile, I'm afraid but that's what you wanted, isn't it? Open Subtitles .. هذا يعنى النفى .. أخشى هذا لكن هذا ما تريدينه ..
    I just-- I got so excited at the fact that you said it was an option that I started to really believe that's what you wanted. Open Subtitles ...إنني فحسب تحمست جدا على حقيقة أنك قلت أنه خيار حيث بدأت بالتصديق حقا أن ذلك ما أردته
    that's what you wanted. Open Subtitles ذلك الذي أردتَ.
    But then that's what you wanted right? Open Subtitles عندها سيكون هذا ما أردتِ, أليس كذلك؟
    That's called bowhunting. that's what you wanted to do? Open Subtitles هذا يدعي الصيد هل هذا ما تريدين فعله؟
    that's what you wanted really, wasn't it? Open Subtitles وهذا هو ما تريد حقا، اسن ' ؛ ر أنها
    that's what you wanted, right? You wanted protection. Open Subtitles هذا ما اردته اردتي الحماية
    that's what you wanted but I said I wasn't sure. Open Subtitles هذا ما كنت تريده لكنني أخبرتك أنني لست متيقنة
    Up until tonight, I thought that's what you wanted too. Open Subtitles حتى الليلة، كنت أظن أن هذا هو ما تريده أيضاً
    I thought that's what you... that's what you wanted. Open Subtitles ...ظننت بأن ذلك بأن ذلك ما أردتِه
    that's what you wanted, wasn't it? Open Subtitles حصلت على قصتك، هذا ما كنت تريدينه أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more