Yeah,That's when you thought you were gonna be blind forever. | Open Subtitles | نعم، ذلك عندما ظننت أنك ستكون أعمى إلى الأبد |
And That's when you learned she'd found the other women you'd raped. | Open Subtitles | و ذلك عندما علمت بأنها وجدت النساء الأخريات اللاتي قمت بإغتصابهن |
That's when you pick up a woman in a bar, and when you get her in the light, you realize she has whiskers. | Open Subtitles | هذا عندما تصطحب , إمرأة من الحانة , وعندما تصبح تحت الضوء تدرك ان لديها شنبات |
We had him by the balls. That's when you squeeze partners... | Open Subtitles | كنا نملكه بالكرات هذا عندما تضغط على الشركاء |
That's when you kissed her? | Open Subtitles | ذلك الوقت عندما قبلتها؟ |
And That's when you went to the church and cut off his fingers? | Open Subtitles | و هذا حينما ذهبت للكنيسة و قطعت أصابعه؟ |
Rude, thoughtless, insensitive. And That's when you're in a good mood. | Open Subtitles | وقح، أرعن، متلبد الشعور، وهذا عندما تكون في مزاج جيد |
I'm sure they'll ask you to give a speech, and That's when you just tear'em a new one. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها سوف أطلب منك أن يلقي خطابا، وهذا هو عندما كنت المسيل للدموع فقط 'م واحدة جديدة. |
That's when you realized that there was a way out of this. | Open Subtitles | ذلك عندما أدركت بأنه كانت هناك طريقة وحيدة للخروج من هذا |
That's when you two with the still-damp sneakers got on top of him and held him down until he drowned. | Open Subtitles | ذلك عندما أنتما الإثنان بالاحذية التي لا تزال رطبة صعدتما فوقه و دفعتماه للأسفل حتى غرق |
That's when you got mad and That's when you busted his head open. | Open Subtitles | ذلك عندما أصبحت غاضباً وذلك عندما ضربت رأسه. |
Didn't you tell the police earlier today that you had tried to grab her and That's when you got scratched? | Open Subtitles | لا ألم تخبر الشرطة في وقت سابق بأنك حاولت أن تمسك بها و ذلك عندما قامت بخدشك؟ |
That's when you were on the case. | Open Subtitles | كان ذلك عندما كنت في القضية لكنك أخبرتني بأنك تنحّيت عنها |
And That's when you told everyone that you were on sabbatical. | Open Subtitles | أكان ذلك عندما أخبرت الجميع بأنك كنت في إجازة؟ |
That's when you need to be the most compassionate | Open Subtitles | هذا عندما تحتاج أن تكون الأكثر عطفاً وتحملاً للمسؤلية |
And when you came back in, That's when you set the alarm off? | Open Subtitles | وعندما عدت ِمرة أخرى هذا عندما إشتغل جرس الإنذار؟ |
Any pugilist worth his salt knows when someone's on the ropes, That's when you throw a combination to the gut and a left hook to the jaw. | Open Subtitles | أي الملاكم يقدر الملح،يعرف متى شخص ما يكون على الحبال، هذا عندما تضربإلى الأمعاء الفك. |
So, it's about an hour every two weeks, but That's when you're starting out. | Open Subtitles | لذا فهي حوالي ساعة كل اسبوعين, لكن هذا عندما تباشر عملك |
And That's when you finally realized you needed help. | Open Subtitles | و هذا عندما أدركت أخيراً أنك بحاجة إلى مساعدة. |
That's when you met Marcela, hmm? | Open Subtitles | ذلك الوقت عندما قابلت (مارسيلا) . |
That's when you find out who your brothers really are. | Open Subtitles | هذا حينما تكتشف من هم أخوتك بحق |
And That's when you shot him and stuffed him in the freezer. | Open Subtitles | وهذا عندما أطلقت النار عليه ووضعته في المجمد |
That's when you're having your birthday party. | Open Subtitles | وهذا هو عندما كنت تواجه حفل عيد ميلاد الخاص بك. |
When you've run out of ways to hide your money, That's when you give it to the poor. | Open Subtitles | عندما لا تجد طريقه لاخفاء الاموال هذا هو الوقت الذي توزع فيه علي الفقراء |
And That's when you need to hit him hard. | Open Subtitles | وذلك عندما تكونين بحاجة لتؤدي ضربة ضخمة له |
That's when you just get tight ass. | Open Subtitles | هذا هو عندما كنت مجرد الحصول على الحمار ضيق. |