"that's why you're here" - Translation from English to Arabic

    • لهذا أنت هنا
        
    • لهذا السبب أنت هنا
        
    • هذا هو السبب في أنك هنا
        
    • هذا سبب وجودك هنا
        
    • لِهذا أنت هنا
        
    • لهذا أنتِ هنا
        
    • لهذا السبب أنتِ هنا
        
    • لذلك أنت هنا
        
    • هذا سبب وجودكِ هنا
        
    • هذا هو سبب وجودك هنا
        
    • ألهذا أنت هنا
        
    • ولهذا أنت هنا
        
    • هذا هو سبب مجيئك
        
    • لهذا انت هنا
        
    • أنكم هنا لهذا السبب
        
    Well, That's why you're here, isn't it? To assist with our repairs? Open Subtitles حسنًا ، لهذا أنت هنا ،صحيح كي تساعد في الإصلاح ؟
    That's why you're here, boy. You will help us to find the madman. Open Subtitles لهذا أنت هنا يا غلام , لتساعدنا على تحديد مكان رجل مجنون
    You may not want anything from me, but you do from my mom and dad, That's why you're here. Open Subtitles قد لا تريد شيئاً مني ولكنك تريد من أمي وأبي لهذا السبب أنت هنا
    I already spoke with Daniel Douglas if That's why you're here. Open Subtitles لقد تحدثت بالفعل مع دانيال دوغلاس إذا كان هذا هو السبب في أنك هنا بخلاف الترتيب له
    That's why you're here right now, like right now, as in this moment. Open Subtitles هذا سبب وجودك هنا الآن، أقصد الآن، هذه اللحظة
    - But it was a Headless Horseman. - Of course. That's why you're here. Open Subtitles لَكنَّه كَانَ فارس بلا رأس بالطبع لِهذا أنت هنا
    That's why you're here. That's why this is your major. Open Subtitles لهذا أنتِ هنا و لهذا كان المسرح موضوع تخرجكِ
    That's why you're here... to make sure that I stay soft. Open Subtitles ... بالضبط ، لهذا أنت هنا لتتأكدي أني سأبقى معتدلا
    You're very lucky, That's why you're here now. Open Subtitles أنت محظوظ جدآ، لهذا أنت هنا الأن، كن حذرا.
    But I think you have a role to play. I think That's why you're here. Open Subtitles لكنني أعتقد أنك لم تتبع القوانين لهذا أنت هنا
    We don't believe your car was involved with what happened. That's why you're here. Open Subtitles نحن لا نصدق أنَ سيارتك متورطة فيما حدث لهذا أنت هنا
    None of us want the Alliance on us, Doctor. That's why you're here. Open Subtitles لا أحد منا يريد الحلفاء أن تتبعنا لهذا أنت هنا
    We're not even sure she's still alive. That's why you're here. Open Subtitles لسنا متأكدون من أنها لا تزال على قيد الحياة لهذا السبب أنت هنا
    That's why you're here in the first place. Open Subtitles لهذا السبب أنت هنا في المقام الأول
    Guess That's why you're here. Open Subtitles اعتقد ان هذا هو السبب في أنك هنا.
    Well, That's why you're here instead of a holding cell in Topeka, so my team can answer that question. Open Subtitles حسناً، هذا سبب وجودك هنا "بدلاً من زنزانة في "توبيكا ليتمكن فريقي من الإجابة على هذا السؤال
    Well, That's why you're here. Open Subtitles حَسناً، لِهذا أنت هنا.
    You know you can trust me, That's why you're here. Open Subtitles تعرفين أنّه بوسعكِ الوثوق بي لهذا أنتِ هنا
    I mean, that... that's... That's why you're here, right? Open Subtitles أعني .. لهذا السبب أنتِ هنا ، صحيح؟
    No, but you must teach them that, Carl. That's why you're here. Open Subtitles . كلا ، يجب أن تعلمهم ذلك ، كارل . لذلك أنت هنا
    That's why you're here, isn't it? Open Subtitles هذا سبب وجودكِ هنا , أليس كذلك ؟
    We have the same enemy and the same problem. And That's why you're here. That's it. Open Subtitles لدينا نفس العدو ونفس المشكلة هذا هو سبب وجودك هنا ، هذا السبب
    That's why you're here? Open Subtitles ألهذا أنت هنا
    That's why you're here right now, because it fucking matters. Open Subtitles ولهذا أنت هنا الآن، لأن الأمر مُهمٌ حقاً
    You know, I'm all set on towels... if That's why you're here. Open Subtitles لا أحتاج مناشف إنْ كان هذا هو سبب مجيئك.
    Yeah, That's why you're here, right? Open Subtitles نعم , لهذا انت هنا , صحيح ؟
    Rip-off or no, I figure That's why you're here. Open Subtitles حسناً ، سرقة أم لا أعتقد أنكم هنا لهذا السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more