"that camera" - Translation from English to Arabic

    • تلك الكاميرا
        
    • هذه الكاميرا
        
    • تلك آلة التصوير
        
    • آلة التصوير تلك
        
    • هذا الكاميرا
        
    • الكاميرا التي
        
    • أن الكاميرا
        
    • الكاميرا عن
        
    • التي الكاميرا
        
    • الكاميرا هناك
        
    • تلكَ الكاميرا
        
    • وتلك الكاميرا
        
    'Cause if you don't put that camera down and erase that video, Open Subtitles السبب إذا كنت لا تضع تلك الكاميرا لأسفل وتحذفي هذا الفيديو،
    You know, I never got to thank you for that camera. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لم يحصل أن أشكركم على تلك الكاميرا.
    And we can use the Shodan Map to find you, but I'm gonna need the make and model of that camera. Open Subtitles و بأمكاننا أستخدام خريطة شودان من أجل أيجادكِ و لكني سوف أكون بحاجة الى صنع و طراز تلك الكاميرا
    Think you love that camera more than you love me. Open Subtitles أظن أنك تحبين هذه الكاميرا أكثر من حبك لي
    You either hand over that camera, or you're all dead! Open Subtitles من الأفضل ان تعطيني هذه الكاميرا أو ستموتوا جميعاً
    Give me that camera or I will shoot him! Open Subtitles أعطني تلك الكاميرا و إلا سأطلق عليه الرصاص.
    Otherwise, we leave that camera facing the wall... and whatever happens, happens. Open Subtitles خلاف ذلك، سنترك تلك الكاميرا موجّهة قبالة الحائط ومهما سيصير، سيصير
    Well, your brother... He seemed to have that camera glued to his face all the time. Open Subtitles ‫لأن أخوك كان يحمل تلك الكاميرا ‫طوال الوقت.
    So that camera was in operation on the night of the party? Open Subtitles لذا كانت تلك الكاميرا في عملية في ليلة الحزب؟
    Hold the badge up to your face, look at that camera. Open Subtitles إرفعنَ البطاقة إلى وجهكن وانظرنَ إلى تلك الكاميرا.
    And your cronies watching from that camera in the ceiling, they want the same thing, too? Open Subtitles وأصدقائك الذين يشاهدون من تلك الكاميرا التي بالسقف، هل يريدون الأمر نفسه أيضًا؟
    And hopefully, that camera's still in the penthouse. Open Subtitles و آمل أن تكون تلك الكاميرا لاتزال في شقتها
    And I know you got it on that camera. Open Subtitles واعلم انك قمت بتصوير كل شيء على تلك الكاميرا
    Yeah. that camera makes an appearance, we both know where it's heading, right? Open Subtitles تلك الكاميرا تجعل مظهرك غير لائق، كلانا يعلم أين مخبئة، صحيح؟
    Stop filming before I break that camera. Open Subtitles توقف عن التصوير قبل أن أحطم هذه الكاميرا
    Get that camera right here. Go Grizzlies. Open Subtitles احضر هذه الكاميرا الى هناك انطلقو يا جريزلز
    The film is that camera is the only way we have to know what happened out here today. Open Subtitles الفيلم في هذه الكاميرا هو الطريقةالوحيدةلنعرف.. ما حدث هنا اليوم، أتفهم ما أقول؟
    that camera takes 30 seconds to scan the room. Open Subtitles تلك آلة التصوير تأخذ 30 ثانية لمسح الغرفة
    Actually, that camera's been on the fritz. Open Subtitles في الواقع، لا تعمل آلة التصوير تلك بصورة جيّدة
    That's reason enough to bust that camera over your head. Open Subtitles وهذا سبب كاف لجعل هذا الكاميرا تمثال فوق رأسك
    What happened to that camera that was following you around? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الكاميرا التي كانت تتبعك في الأرجاء؟
    I'm gonna need to see footage from that camera. Open Subtitles أنا الحاجة ستعمل لرؤية لقطات من أن الكاميرا
    Get that camera out of my face before I put a bullet in it! Open Subtitles أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها.
    I knew you picking up that camera again was a bad idea. Open Subtitles أنا أعرف أن يلتقط التي الكاميرا كانت مرة أخرى فكرة سيئة.
    - I have to go... but I will be able to see you the whole time through that camera right there, see? Open Subtitles ولكن استطيع رؤيتكِ طول الوقت من خلال تلك الكاميرا هناك
    that camera yours? No. Open Subtitles -هل تلكَ الكاميرا لك؟
    I have a huge problem, and I need you and that camera of yours for one last job. Please. Open Subtitles لديّ مُشكلة كبيرة، وأحتاجك أنت وتلك الكاميرا بمُهمّة أخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more